今天開始學韓文

哇!學韓文表達我的最愛,真的超有共鳴!

用暖暖的韓語,說出你心裡的小宇宙,讓大家更懂你!

哈囉大家好,有沒有覺得有時候想用韓文聊自己的興趣,卻卡卡的,不知道怎麼表達才最到位、最生動呢?今天就來跟大家分享一些超實用的韓文,讓你輕鬆說出你的喜好,跟韓國朋友聊天再也不怕詞窮啦!

準備好了嗎?先來暖身一下,認識基本句型!

要表達「我喜歡…」,最簡單的就是使用「 좋아하다 (joh-a-ha-da) 」這個動詞,意思是「喜歡」。它的用法很簡單,就像我們說「我喜歡你」一樣,主詞加上動詞就搞定啦!

  • 나는 커피를 좋아해요. (na-neun keo-pi-reul joh-a-hae-yo.)

    • 我喜歡咖啡。
    • (나는 (na-neun) 我,커피 (keo-pi) 咖啡,를 (reul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
  • 저는 여행하는 것을 좋아해요. (jeo-neun yeo-haeng-ha-neun geo-seul joh-a-hae-yo.)

    • 我喜歡旅行。
    • (저는 (jeo-neun) 我 (謙讓語),여행하는 것 (yeo-haeng-ha-neun geot) 旅行這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)

補充說明:

  • 「나는 (na-neun)」 和 「저는 (jeo-neun)」 都是「我」的意思,但「저는 (jeo-neun)」是謙讓語,對長輩或不熟悉的人使用比較有禮貌喔!
  • 을/를 (eul/reul)」 是助詞,用來標示受詞,也就是動作的對象。當名詞最後一個字沒有尾音時,用「를 (reul)」,有尾音時,用「을 (eul)」。

不只喜歡,我超級熱愛!升級你的表達方式!

如果「喜歡」已經不足以表達你的熱情,那就來學學更強烈的說法吧!

  • 정말 좋아해요. (jeong-mal joh-a-hae-yo.)

    • 我真的很喜歡。
    • (정말 (jeong-mal) 真的,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 這個句子只是在原本的「喜歡」前面加上「真的」,強調你真的很喜歡某件事或某樣東西。
  • 너무 좋아해요. (neo-mu joh-a-hae-yo.)

    • 我非常喜歡。
    • (너무 (neo-mu) 太、非常,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 「너무 (neo-mu)」 有「太、非常」的意思,所以這個句子表達了你對某件事物的喜愛程度非常高。
  • 제일 좋아해요. (je-il joh-a-hae-yo.)

    • 我最喜歡。
    • (제일 (je-il) 最,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 這個句子表示你在一群事物中,最喜歡其中一個。
  • 푹 빠졌어요. (puk ppa-jyeo-sseo-yo.)

    • 我完全迷上了。
    • (푹 (puk) 沉浸地,빠졌어요 (ppa-jyeo-sseo-yo) 陷入。)
    • 這個表達更生動,表示你對某件事物非常著迷,完全沉浸其中,無法自拔!
  • 광팬이에요. (gwang-paen-i-e-yo.)

    • 我是狂粉。
    • (광팬 (gwang-paen) 狂粉,이에요 (i-e-yo) 是。)
    • 這個詞直接翻譯就是「狂熱粉絲」,表示你對某個人或團體非常支持和喜愛。

情境對話:

A: 요즘 뭐에 푹 빠졌어요? (yo-jeum mwo-e puk ppa-jyeo-sseo-yo?)
* 你最近迷上了什麼?
* (요즘 (yo-jeum) 最近,뭐 (mwo) 什麼,에 (e) 助詞,表示對象,푹 빠졌어요 (puk ppa-jyeo-sseo-yo) 陷入。)

B: 저는 요즘 드라마에 푹 빠졌어요. 특히 주인공 연기에 광팬이에요! (jeo-neun yo-jeum deu-ra-ma-e puk ppa-jyeo-sseo-yo. teuk-hi ju-in-gong yeon-gi-e gwang-paen-i-e-yo!)
* 我最近迷上了電視劇。特別是主角的演技,我簡直是狂粉!
* (저는 (jeo-neun) 我,요즘 (yo-jeum) 最近,드라마 (deu-ra-ma) 電視劇,에 (e) 助詞,表示對象,푹 빠졌어요 (puk ppa-jyeo-sseo-yo) 陷入,특히 (teuk-hi) 特別是,주인공 (ju-in-gong) 主角,연기 (yeon-gi) 演技,에 (e) 助詞,表示對象,광팬이에요 (gwang-paen-i-e-yo) 是狂粉。)

聊聊我的興趣:運動、音樂、電影…樣樣精通!

學會了基本句型,接下來就要把你的興趣套用進去啦!我們來看看一些常見的興趣愛好要怎麼用韓文表達。

  • 운동 (un-dong) - 運動

    • 운동하는 것을 좋아해요. (un-dong-ha-neun geo-seul joh-a-hae-yo.)

      • 我喜歡運動。
      • (운동하는 것 (un-dong-ha-neun geot) 運動這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 어떤 운동을 좋아하세요? (eo-tteon un-dong-eul joh-a-ha-se-yo?)

      • 你喜歡什麼運動?
      • (어떤 (eo-tteon) 什麼樣的,운동 (un-dong) 運動,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아하세요 (joh-a-ha-se-yo) 喜歡 (敬語)。)
    • 저는 농구를 제일 좋아해요. (jeo-neun nong-gu-reul je-il joh-a-hae-yo.)

      • 我最喜歡籃球。
      • (저는 (jeo-neun) 我,농구 (nong-gu) 籃球,를 (reul) 助詞,表示受詞,제일 (je-il) 最,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
  • 음악 (eum-ak) - 音樂

    • 음악 듣는 것을 좋아해요. (eum-ak deut-neun geo-seul joh-a-hae-yo.)

      • 我喜歡聽音樂。
      • (음악 듣는 것 (eum-ak deut-neun geot) 聽音樂這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 어떤 장르의 음악을 좋아하세요? (eo-tteon jang-reu-ui eum-ak-eul joh-a-ha-se-yo?)

      • 你喜歡什麼類型的音樂?
      • (어떤 (eo-tteon) 什麼樣的,장르 (jang-reu) 類型,의 (ui) 助詞,表示所有格,음악 (eum-ak) 音樂,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아하세요 (joh-a-ha-se-yo) 喜歡 (敬語)。)
    • 저는 K팝을 정말 좋아해요. (jeo-neun K-pap-eul jeong-mal joh-a-hae-yo.)

      • 我真的很喜歡K-pop。
      • (저는 (jeo-neun) 我,K팝 (K-pap) K-pop,을 (eul) 助詞,表示受詞,정말 (jeong-mal) 真的,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
  • 영화 (yeong-hwa) - 電影

    • 영화 보는 것을 좋아해요. (yeong-hwa bo-neun geo-seul joh-a-hae-yo.)

      • 我喜歡看電影。
      • (영화 보는 것 (yeong-hwa bo-neun geot) 看電影這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 무슨 영화 장르를 좋아하세요? (mu-seun yeong-hwa jang-reu-reul joh-a-ha-se-yo?)

      • 你喜歡什麼電影類型?
      • (무슨 (mu-seun) 什麼,영화 (yeong-hwa) 電影,장르 (jang-reu) 類型,를 (reul) 助詞,表示受詞,좋아하세요 (joh-a-ha-se-yo) 喜歡 (敬語)。)
    • 저는 로맨틱 코미디 영화를 제일 좋아해요. (jeo-neun ro-maen-tik ko-mi-di yeong-hwa-reul je-il joh-a-hae-yo.)

      • 我最喜歡浪漫喜劇電影。
      • (저는 (jeo-neun) 我,로맨틱 코미디 (ro-maen-tik ko-mi-di) 浪漫喜劇,영화 (yeong-hwa) 電影,를 (reul) 助詞,表示受詞,제일 (je-il) 最,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
  • 여행 (yeo-haeng) - 旅行

    • 여행하는 것을 좋아해요. (yeo-haeng-ha-neun geo-seul joh-a-hae-yo.)

      • 我喜歡旅行。
      • (여행하는 것 (yeo-haeng-ha-neun geot) 旅行這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 어디로 여행 가는 것을 좋아하세요? (eo-di-ro yeo-haeng ga-neun geo-seul joh-a-ha-se-yo?)

      • 你喜歡去哪裡旅行?
      • (어디 (eo-di) 哪裡,로 (ro) 助詞,表示方向,여행 가는 것 (yeo-haeng ga-neun geot) 去旅行這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아하세요 (joh-a-ha-se-yo) 喜歡 (敬語)。)
    • 저는 바다로 여행 가는 것을 정말 좋아해요. (jeo-neun ba-da-ro yeo-haeng ga-neun geo-seul jeong-mal joh-a-hae-yo.)

      • 我真的很喜歡去海邊旅行。
      • (저는 (jeo-neun) 我,바다 (ba-da) 海,로 (ro) 助詞,表示方向,여행 가는 것 (yeo-haeng ga-neun geot) 去旅行這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,정말 (jeong-mal) 真的,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
  • 독서 (dok-seo) - 閱讀

    • 책 읽는 것을 좋아해요. (chaek ilg-neun geo-seul joh-a-hae-yo.)

      • 我喜歡閱讀。
      • (책 읽는 것 (chaek ilg-neun geot) 讀書這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 어떤 종류의 책을 좋아하세요? (eo-tteon jong-ryu-ui chae-geul joh-a-ha-se-yo?)

      • 你喜歡哪種類型的書?
      • (어떤 (eo-tteon) 什麼樣的,종류 (jong-ryu) 種類,의 (ui) 助詞,表示所有格,책 (chaek) 書,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아하세요 (joh-a-ha-se-yo) 喜歡 (敬語)。)
    • 저는 소설책을 제일 좋아해요. (jeo-neun so-seol-chae-geul je-il joh-a-hae-yo.)

      • 我最喜歡小說。
      • (저는 (jeo-neun) 我,소설책 (so-seol-chaek) 小說,을 (eul) 助詞,表示受詞,제일 (je-il) 最,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)

進階用法:

除了簡單的「喜歡」之外,我們還可以更具體地描述你喜歡的理由。例如:

  • 음악을 들으면 기분이 좋아져요. (eum-ak-eul deu-reu-myeon gi-bun-i joh-a-jyeo-yo.)

    • 聽音樂心情會變好。
    • (음악 (eum-ak) 音樂,을 (eul) 助詞,表示受詞,들으면 (deu-reu-myeon) 如果聽,기분 (gi-bun) 心情,이 (i) 助詞,表示主語,좋아져요 (joh-a-jyeo-yo) 變好。)
    • 這裡使用「으면/면 (eu-myeon/myeon)」這個文法,表示「如果…就…」的條件。
  • 여행을 가면 스트레스가 풀려요. (yeo-haeng-eul ga-myeon seu-teu-re-seu-ga pul-lyeo-yo.)

    • 去旅行可以紓解壓力。
    • (여행 (yeo-haeng) 旅行,을 (eul) 助詞,表示受詞,가면 (ga-myeon) 如果去,스트레스 (seu-teu-re-seu) 壓力,가 (ga) 助詞,表示主語,풀려요 (pul-lyeo-yo) 紓解。)

我更喜歡…!表達你的偏好!

有時候,我們可能不只是單純的「喜歡」,而是「更喜歡」某樣東西。這時候可以用到「 더 (deo) 」這個字,意思是「更」。

  • 저는 영화보다 드라마를 더 좋아해요. (jeo-neun yeong-hwa-bo-da deu-ra-ma-reul deo joh-a-hae-yo.)

    • 比起電影,我更喜歡電視劇。
    • (저는 (jeo-neun) 我,영화 (yeong-hwa) 電影,보다 (bo-da) 比起,드라마 (deu-ra-ma) 電視劇,를 (reul) 助詞,表示受詞,더 (deo) 更,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)
    • 這裡使用「보다 (bo-da)」這個文法,表示「比起…」。
  • 저는 여름보다 겨울을 더 좋아해요. (jeo-neun yeo-reum-bo-da gyeo-ul-eul deo joh-a-hae-yo.)

    • 比起夏天,我更喜歡冬天。
    • (저는 (jeo-neun) 我,여름 (yeo-reum) 夏天,보다 (bo-da) 比起,겨울 (gyeo-ul) 冬天,을 (eul) 助詞,表示受詞,더 (deo) 更,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)

我不喜歡…!說出你的真實感受!

當然,除了喜歡,我們也會有不喜歡的事物。要表達「我不喜歡…」,可以使用「 싫어하다 (sil-eo-ha-da) 」這個動詞,意思是「討厭」。

  • 저는 매운 음식을 싫어해요. (jeo-neun mae-un eum-si-geul sil-eo-hae-yo.)

    • 我不喜歡辣的食物。
    • (저는 (jeo-neun) 我,매운 음식 (mae-un eum-sik) 辣的食物,을 (eul) 助詞,表示受詞,싫어해요 (sil-eo-hae-yo) 討厭。)
  • 저는 시끄러운 곳을 싫어해요. (jeo-neun si-kkeu-reo-un go-seul sil-eo-hae-yo.)

    • 我不喜歡吵鬧的地方。
    • (저는 (jeo-neun) 我,시끄러운 곳 (si-kkeu-reo-un got) 吵鬧的地方,을 (eul) 助詞,表示受詞,싫어해요 (sil-eo-hae-yo) 討厭。)

小提醒:

「싫어하다 (sil-eo-ha-da)」的語氣比較強烈,如果只是「不太喜歡」,可以用比較委婉的說法:

  • 별로 안 좋아해요. (byeol-lo an joh-a-hae-yo.)
    • 我不太喜歡。
    • (별로 (byeol-lo) 不太,안 (an) 不,좋아해요 (joh-a-hae-yo) 喜歡。)

我擅長…!展現你的才華!

除了表達喜歡與否,我們也可以分享自己擅長的事物。

  • 잘 하다 (jal ha-da) - 擅長

    • 저는 요리를 잘 해요. (jeo-neun yo-ri-reul jal hae-yo.)

      • 我擅長料理。
      • (저는 (jeo-neun) 我,요리 (yo-ri) 料理,를 (reul) 助詞,表示受詞,잘 해요 (jal hae-yo) 擅長。)
    • 무슨 운동을 잘 하세요? (mu-seun un-dong-eul jal ha-se-yo?)

      • 你擅長什麼運動?
      • (무슨 (mu-seun) 什麼,운동 (un-dong) 運動,을 (eul) 助詞,表示受詞,잘 하세요 (jal ha-se-yo) 擅長 (敬語)。)
    • 저는 그림 그리는 것을 잘 해요. (jeo-neun geu-rim geu-ri-neun geo-seul jal hae-yo.)

      • 我擅長畫畫。
      • (저는 (jeo-neun) 我,그림 그리는 것 (geu-rim geu-ri-neun geot) 畫畫這件事,을 (eul) 助詞,表示受詞,잘 해요 (jal hae-yo) 擅長。)

我對…有興趣!探索你的好奇心!

要表達你對某件事物有興趣,可以用以下句子:

  • 에 관심이 있어요. (e gwan-sim-i is-seo-yo.)
    • 我對…有興趣。

    • (~에 (e) 助詞,表示對象,관심 (gwan-sim) 興趣,이 있어요 (i is-seo-yo) 有。)

    • 저는 한국 문화에 관심이 있어요. (jeo-neun han-guk mun-hwa-e gwan-sim-i is-seo-yo.)

      • 我對韓國文化有興趣。
      • (저는 (jeo-neun) 我,한국 문화 (han-guk mun-hwa) 韓國文化,에 (e) 助詞,表示對象,관심이 있어요 (gwan-sim-i is-seo-yo) 有興趣。)
    • 저는 새로운 언어 배우는 것에 관심이 있어요. (jeo-neun sae-ro-un eo-neo bae-u-neun geo-se gwan-sim-i is-seo-yo.)

      • 我對學習新語言有興趣。
      • (저는 (jeo-neun) 我,새로운 언어 배우는 것 (sae-ro-un eo-neo bae-u-neun geot) 學習新語言這件事,에 (e) 助詞,表示對象,관심이 있어요 (gwan-sim-i is-seo-yo) 有興趣。)

延伸應用:

你可以結合前面學到的句型,更完整地表達你的喜好與興趣:

  • 저는 요리를 잘 해요. 특히 한국 요리에 관심이 많아요. (jeo-neun yo-ri-reul jal hae-yo. teuk-hi han-guk yo-ri-e gwan-sim-i man-a-yo.)
    • 我擅長料理。特別是對韓國料理很有興趣。
    • (저는 (jeo-neun) 我,요리 (yo-ri) 料理,를 (reul) 助詞,表示受詞,잘 해요 (jal hae-yo) 擅長,특히 (teuk-hi) 特別是,한국 요리 (han-guk yo-ri) 韓國料理,에 (e) 助詞,表示對象,관심이 많아요 (gwan-sim-i man-a-yo) 很有興趣。)

聊天小技巧:提問讓對話更熱絡!

學會了表達自己的喜好,也要學會問別人的興趣,才能讓對話更熱絡喔!

  • 취미가 뭐예요? (chwi-mi-ga mwo-ye-yo?)

    • 你的興趣是什麼?
    • (취미 (chwi-mi) 興趣,가 (ga) 助詞,表示主語,뭐예요 (mwo-ye-yo) 是什麼。)
  • 무슨 취미가 있으세요? (mu-seun chwi-mi-ga is-seu-se-yo?)

    • 你有哪些興趣?
    • (무슨 (mu-seun) 什麼,취미 (chwi-mi) 興趣,가 있으세요 (ga is-seu-se-yo) 有 (敬語)。)
  • 주말에 주로 뭐 하세요? (ju-mal-e ju-ro mwo ha-se-yo?)

    • 週末通常做什麼?
    • (주말 (ju-mal) 週末,에 (e) 助詞,表示時間,주로 (ju-ro) 通常,뭐 (mwo) 什麼,하세요 (ha-se-yo) 做 (敬語)。)
  • 시간 있을 때 뭐 하는 것을 좋아하세요? (si-gan is-seul ttae mwo ha-neun geo-seul joh-a-ha-se-yo?)

    • 有時間的時候喜歡做什麼?
    • (시간 (si-gan) 時間,있을 때 (is-seul ttae) 有的時候,뭐 (mwo) 什麼,하는 것 (ha-neun geot) 做的事情,을 (eul) 助詞,表示受詞,좋아하세요 (joh-a-ha-se-yo) 喜歡 (敬語)。)

學會這些實用的韓文,你就可以輕鬆地跟韓國朋友分享你的喜好,深入了解彼此,建立更深厚的友誼啦! 記得多多練習,勇敢開口說,讓你的韓文能力更上一層樓! 祝你學習愉快!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-10-03 要更新請點這裡