今天開始學韓文

韓文聽力突飛猛進:阿珠媽也聽得懂的超實用練習法!

韓文聽力突飛猛進:阿珠媽也聽得懂的超實用練習法!

想把韓文聽力練到跟母語一樣溜?這篇讓你不再害怕韓劇原音,聽懂歐巴在講啥!

哈囉,大家好!相信很多熱愛韓劇、K-POP的朋友們,都跟我一樣,對韓文抱有著濃濃的愛意吧!尤其是聽到自己喜歡的偶像、演員用韓文講話,那種感覺真的是無法言喻的興奮!但是,興奮歸興奮,聽力卻總是卡卡的,這時候,是不是很想大喊:「阿珠媽也聽得懂啦!」別擔心,今天就來跟大家分享一些我親身實踐,而且覺得超級有效的韓文聽力練習方法,保證讓你的聽力突飛猛進!

第一步:建立正確的心態,別把自己逼太緊

學任何語言,心態真的很重要!千萬不要一開始就想著要百分之百聽懂,這樣只會讓自己壓力山大。把學習韓文當作一件有趣的事情,輕鬆看待,反而更容易吸收喔!想像一下,你正在跟喜歡的歐巴聊天,你會想著要聽懂每一個字嗎?還是更注重理解他的意思和感受呢?放輕鬆,享受學習的過程,才是最重要的!

第二步:從「聽得懂」的內容開始,建立信心

就像蓋房子一樣,地基一定要打好!所以,一開始不要挑戰太難的內容,像是新聞、學術演講等等。我們可以從自己有興趣的領域著手,例如:

  • 韓劇、綜藝節目片段: 選擇自己喜歡的,而且已經看過中文字幕的片段,反覆聆聽,試著對照字幕,找出自己聽不出來的地方。
    • 例子: 《愛的迫降》中,世理(Se-ri)跟正赫(Jeong-hyeok)在市場約會的片段。
      • 世理: “이거 진짜 맛있겠다. 하나 먹어볼까?” (Igeo jinjja masitgetda. Hana meogeobolkka?)
        • 翻譯:這個看起來真好吃。我可以吃一個嗎?
      • 正赫: “안돼. 지금 먹으면 저녁 못 먹어.” (Andwae. Jigeum meogeumyeon jeonyeok mot meogeo.)
        • 翻譯:不行。現在吃的話,晚餐就吃不下了。
      • 用法: 注意 “맛있겠다 (masitgetda)” 的語氣,表達對食物的期待和渴望。也注意 “안돼 (andwae)” 的用法,表示禁止或反對。
  • K-POP歌曲: 選擇自己喜歡的歌曲,跟著歌詞一起唱,然後反覆聆聽,試著理解歌詞的意思。
    • 例子: Blackpink的 “How You Like That”
      • 歌詞: “Look at me, look at you, 누가 더 아플까?” (Look at me, look at you, nuga deo apeulkka?)
        • 翻譯:看著我,看著你,誰更痛苦呢?
      • 用法: 注意 “누가 (nuga)” 是 “誰” 的意思,”아플까 (apeulkka)” 是 “會痛嗎” 的意思,表達一種疑問和猜測。
  • 兒童節目、動畫: 這些內容通常語速比較慢,用詞也比較簡單,非常適合初學者。
    • 例子: Pororo
      • 台詞: “안녕, 친구들! 나는 뽀로로야!” (Annyeong, chingudeul! Naneun Pororoya!)
        • 翻譯:哈囉,朋友們!我是Pororo!
      • 用法: 注意 “안녕 (annyeong)” 是 “你好” 的意思,”친구들 (chingudeul)” 是 “朋友們” 的意思,”나는 (naneun)” 是 “我是” 的意思。

第三步:掌握韓文的發音規則,事半功倍

韓文的發音規則跟中文不太一樣,有些音變現象更是讓人摸不著頭緒。但是,只要掌握了這些規則,聽力就會大幅提升喔!

  • 連音現象: 當一個字的字尾是子音,下一個字的字首是母音時,就會發生連音現象。
    • 例子: “맛있다 (masitda)” + “어 (eo)” -> “마시떠 (masiteo)” (好吃啊)
      • 說明: “맛있다 (masitda)” 的字尾是子音 “ㅅ (s)”,”어 (eo)” 的字首是母音 “ㅓ (eo)”,所以發生連音現象,變成 “마시떠 (masiteo)”。
  • 子音同化: 當兩個子音相遇時,其中一個子音會受到另一個子音的影響而改變發音。
    • 例子: “국물 (gungmul)” -> “궁물 (gungmul)” (湯)
      • 說明: “국 (guk)” 的字尾是子音 “ㄱ (g)”,”물 (mul)” 的字首是子音 “ㅁ (m)”,”ㄱ (g)” 受到 “ㅁ (m)” 的影響,發音變成 “ㅇ (ng)”。
  • 緊音化: 有些子音在特定的情況下會發音變得更強。
    • 例子: “학교 (hakgyo)” -> “학꾜 (hakgyo)” (學校)
      • 說明: 在 “ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ” 後面出現的 “ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ” 會變成緊音。

第四步:創造沉浸式的語言環境,隨時隨地學韓文

想要真正學好韓文,就要盡量讓自己沉浸在韓語的環境中。

  • 把手機介面改成韓文: 這樣可以讓自己習慣韓文的單字和用法。
  • 聽韓文廣播、Podcast: 即使聽不懂也沒關係,讓自己習慣韓文的語調和節奏。
    • 推薦: EBS FM (韓國教育廣播電台),有很多適合不同程度學習者的節目。
  • 看沒有字幕的韓劇、綜藝節目: 挑戰自己,逼自己聽懂更多。
  • 找韓國朋友聊天: 這是最好的練習口語和聽力的方式!

第五步:善用各種學習資源,讓學習更有趣

現在有很多免費的韓文學習資源,善用這些資源,可以讓學習變得更加有趣和有效率喔!

  • APP: Memrise, Duolingo, HelloTalk 等等,有很多有趣的遊戲和練習。
  • 網站: Talk To Me In Korean, KoreanClass101 等等,有很多免費的課程和教材。
  • YouTube頻道: Korean Englishman, Learn Korean with GO! Billy Korean 等等,有很多有趣的教學影片。

第六步:精聽練習,突破聽力瓶頸

當你的聽力達到一定的程度時,就可以開始進行精聽練習了。精聽練習是指選擇一段比較短的音頻或視頻,反覆聆聽,直到完全聽懂為止。

  • 步驟:
    1. 選擇一段音頻或視頻: 選擇自己有興趣的,而且難度適中的內容。
    2. 第一次聽: 不要看字幕,試著聽懂大意。
    3. 第二次聽: 看著字幕,找出自己聽不出來的地方。
    4. 第三次聽: 不看字幕,再聽一次,看看自己能不能聽懂更多。
    5. 反覆聆聽: 針對自己還是聽不出來的地方,反覆聆聽,直到完全聽懂為止。
    6. 查字典: 查出自己不認識的單字和語法。
    7. 跟讀: 跟著音頻一起念,練習發音。
  • 例子: 選擇一段《Running Man》的片段,反覆聆聽劉在錫(Yoo Jae-suk)說的話。
    • 劉在錫: “자, 여러분! 오늘 저희가 준비한 게임은 바로 이름표 떼기입니다!” (Ja, yeoreobun! Oneul jeohuiga junbihan geimeun baro ireumpyo ttegiimnida!)
      • 翻譯:好,各位!今天我們準備的遊戲就是撕名牌!
      • 說明: 可以針對 “준비한 (junbihan)” (準備的),”게임 (geim)” (遊戲),”이름표 떼기 (ireumpyo ttegi)” (撕名牌) 等單字進行精聽練習。

第七步:培養對韓語的語感,化繁為簡

語言的學習最終目標是培養語感。語感是指對語言的直覺和感受能力。有了語感,你就可以在沒有經過仔細思考的情況下,就能夠正確地理解和運用語言。

  • 大量閱讀: 閱讀韓文小說、新聞、雜誌等等,可以增加對韓文的接觸,培養語感。
  • 多聽多說: 多聽韓文,多跟韓國人聊天,可以讓自己更熟悉韓文的語調和表達方式。
  • 模仿: 模仿韓國人的說話方式,可以讓自己的韓語更自然流暢。

額外小提醒:

  • 不要害怕犯錯: 犯錯是學習過程中不可避免的一部分。不要害怕犯錯,從錯誤中學習,才能不斷進步。
  • 持之以恆: 學習語言需要時間和耐心。不要期望一蹴可幾,只要堅持下去,一定會有成果的。
  • 找到適合自己的學習方法: 每個人都有不同的學習方式。找到適合自己的學習方法,才能事半功倍。

一些常見的韓語表達,讓你在聽力練習中更有方向

  • 알겠어요 (algesseoyo): 我知道了。
    • 例句: “선생님, 말씀하신 내용을 알겠어요.” (Seonsaengnim, malssseumhasin naeyeongeul algesseoyo.) 老師,我明白了您說的內容。
    • 用法: 用於表示理解對方所說的話或指示。
  • 괜찮아요 (gwaenchanayo): 沒關係,不要緊。
    • 例句: “넘어졌는데 괜찮아요?” (Neomeojyeonneunde gwaenchanayo?) 摔倒了沒關係嗎?
    • 用法: 用於安慰或表示自己沒事。
  • 감사합니다 (gamsahamnida): 謝謝。
    • 例句: “도와주셔서 감사합니다.” (Dowajusyeoseo gamsahamnida.) 謝謝您的幫助。
    • 用法: 用於表達感謝之意。
  • 죄송합니다 (joesonghamnida): 對不起。
    • 例句: “늦어서 죄송합니다.” (Neujeoseo joesonghamnida.) 遲到了,對不起。
    • 用法: 用於表達歉意。
  • 안녕하세요 (annyeonghaseyo): 你好。
    • 例句: “안녕하세요, 처음 뵙겠습니다.” (Annyeonghaseyo, cheoeum boepgetseumnida.) 你好,初次見面。
    • 用法: 用於打招呼。

分享一些個人經驗

我剛開始學韓文的時候,也是對聽力感到非常頭痛。常常聽韓劇的時候,都要一直盯著字幕看,才能勉強理解劇情。但是,透過不斷的練習,我發現聽力其實是可以訓練的。我每天都會花一些時間聽韓文廣播、看韓劇,然後針對自己聽不出來的地方,反覆聆聽,直到完全聽懂為止。慢慢地,我的聽力越來越好,現在已經可以不用看字幕,就能夠輕鬆地聽懂大部分的韓劇了。

希望以上的分享對大家有所幫助!學韓文的路上,我們一起努力,一起進步!相信只要堅持下去,一定可以把韓文聽力練到跟母語一樣溜的!加油!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-10-03 要更新請點這裡