今天開始學韓文

在韓國自由行的時候,餐廳是最常需要「開口說韓文」的地方

在韓國自由行的時候,餐廳是最常需要「開口說韓文」的地方

點餐、加水、結帳、甚至是詢問能不能吃辣……這些場景都無比真實又實用。如果你也曾經在韓國餐廳站在門口乾瞪眼,或是坐下之後發現完全不會開口,就會懂我為什麼想寫這篇文章。

這些句子有些是服務生會說的、有些是我們做客人時會用到的對話,整理起來後我真的覺得超值得筆記。最棒的是,這些話其實都不難,而且超級「活用型」,只要記住其中的幾句,就能在韓國餐廳從入門變進階!

而且這些句子的字源大多都非常生活化,很多其實就是韓國人平常講話的方式。有些是敬語、也有些是半敬語;有些是固定用法,也有些可以變化。我會在下面的整理中一一介紹詞彙與句子邏輯。

  1. 이쪽으로 앉으세요.(請坐這邊)

詞彙說明

  • 이쪽:這邊
  • 으로:方向助詞,表示「往…」
  • 앉으세요:敬語命令句「請坐」

例句

  1. 손님, 이쪽으로 앉으세요.
    (客人,請坐這邊。)

  2. 기다리신 분은 이쪽으로 오세요.
    (有等候的請往這邊來。)

  3. 안쪽이 조용해요, 이쪽으로 앉으세요.
    (裡面比較安靜,請坐這邊。)

  4. 몇 분이세요?(請問幾位呢?)

詞彙說明

  • 몇:幾
  • 분:位(敬語的人數量詞)
  • 이세요:是~(敬語)

例句

  1. 안녕하세요, 몇 분이세요?
    (你好,請問幾位?)

  2. 두 분이세요? 세 분이세요?
    (是兩位嗎?還是三位?)

  3. 여섯 분 자리 되시나요?
    (六位的座位可以嗎?)

  4. 주문하시겠어요?(要點餐了嗎?)

詞彙說明

  • 주문하다:點餐
  • 하시겠어요:您要~嗎?(敬語未來推測)

例句

  1. 메뉴 보셨어요? 주문하시겠어요?
    (看過菜單了嗎?要點餐了嗎?)

  2. 먼저 음료부터 주문하시겠어요?
    (要不要先點飲料呢?)

  3. 결정하셨어요? 주문하시겠어요?
    (決定好了嗎?要點餐嗎?)

  4. 잠시만 기다려 주세요.(請稍等一下)

詞彙說明

  • 잠시만:稍微一下
  • 기다려 주세요:請等一下(敬語)

例句

  1. 자리 정리할게요, 잠시만 기다려 주세요.
    (我來整理座位,請稍等一下。)

  2. 음식 준비 중입니다. 잠시만 기다려 주세요.
    (餐點準備中,請稍等一下。)

  3. 계산 도와드릴게요. 잠시만요.
    (我來幫您結帳,請稍等一下。)

  4. 물 더 주세요.(請給我多一點水)

詞彙說明

  • 물:水
  • 더:更多
  • 주세요:請給我(敬語)

例句

  1. 물 좀 더 주세요.
    (請再給我一些水。)

  2. 따뜻한 물로 주세요.
    (請給我熱水。)

  3. 생수 더 있나요?
    (還有礦泉水嗎?)

  4. 덜 맵게 해 주세요.(請做得不要太辣)

詞彙說明

  • 덜:比較少
  • 맵다:辣
  • 해 주세요:請做成~

例句

  1. 저 매운 거 잘 못 먹어요. 덜 맵게 해 주세요.
    (我不太能吃辣,請做少一點辣。)

  2. 아이 먹을 거예요. 안 맵게 해 주세요.
    (是小孩要吃的,請做不辣。)

  3. 조금만 맵게 해 주세요.
    (請做一點點辣就好。)

  4. 고수 빼 주세요.(請不要放香菜)

詞彙說明

  • 고수:香菜
  • 빼 주세요:請去掉

例句

  1. 저는 고수 못 먹어요. 빼 주세요.
    (我不能吃香菜,請幫我去掉。)

  2. 혹시 고수 들어가요? 빼 주세요.
    (有加香菜嗎?可以不要放嗎?)

  3. 고수 안 좋아해서요.
    (我不喜歡香菜。)

  4. 이거 포장돼요?(這個可以外帶嗎?)

詞彙說明

  • 이거:這個
  • 포장되다:被包裝
  • 돼요:可以嗎?

例句

  1. 너무 맛있어서, 이거 포장돼요?
    (太好吃了,這個可以外帶嗎?)

  2. 남은 거 포장해 주세요.
    (剩下的幫我打包好嗎?)

  3. 포장만 할게요.
    (我要外帶就好。)

  4. 계산 도와드릴게요.(我來幫您結帳)

詞彙說明

  • 계산:結帳
  • 도와드리다:幫助(敬語)
  • ㄹ게요:我會~

例句

  1. 계산 도와드릴게요, 이쪽으로 오세요.
    (我幫您結帳,請到這邊來。)

  2. 카드로 하시겠어요?
    (您要刷卡嗎?)

  3. 나눠서 결제도 가능해요.
    (也可以分開結帳喔。)

  4. 카드 결제 가능해요?(可以刷卡嗎?)

詞彙說明

  • 카드:信用卡
  • 결제:結帳
  • 가능하다:可以

例句

  1. 카드 결제 가능해요?
    (可以刷卡嗎?)

  2. 현금밖에 안 돼요?
    (只能付現嗎?)

  3. 무이자 할부 가능해요?
    (可以無息分期嗎?)

  4. 따로 계산할게요.(我們分開付)

詞彙說明

  • 따로:分開
  • 계산하다:結帳
  • ㄹ게요:我會~

例句

  1. 친구랑 왔어요, 따로 계산할게요.
    (我和朋友一起來的,要分開付。)

  2. 두 명 따로따로요.
    (兩位分開。)

  3. 각자 계산하면 돼요.
    (各付各的就好了。)

  4. 화장실 어디예요?(廁所在哪裡?)

詞彙說明

  • 화장실:廁所
  • 어디예요:在哪裡?

例句

  1. 화장실 좀 다녀올게요.
    (我去一下廁所。)

  2. 저쪽에 화장실 있어요.
    (那邊有廁所。)

  3. 화장실 열쇠 있어요?
    (廁所有鑰匙嗎?)

  4. 매운 거 있어요?(有辣的嗎?)

詞彙說明

  • 매운:辣的
  • 거:東西、料理
  • 있어요:有嗎?

例句

  1. 매운 거 좋아해서요. 있어요?
    (我喜歡吃辣,有嗎?)

  2. 신라면 같은 매운 거 있어요?
    (有像辛拉麵那樣的辣嗎?)

  3. 한국식 매운 거 먹어보고 싶어요.
    (我想試試韓式辣味。)

  4. 추천 메뉴 있어요?(有推薦的菜嗎?)

詞彙說明

  • 추천:推薦
  • 메뉴:菜單、餐點
  • 있어요:有嗎?

例句

  1. 추천 메뉴 있어요? 처음 와 봐서요.
    (有推薦的嗎?我第一次來。)

  2. 뭐가 제일 맛있어요?
    (哪一道最受歡迎?)

  3. 사장님 추천으로 주세요.
    (請照老闆推薦的來。)

  4. 반찬 더 주세요.(請再給我一些小菜)

詞彙說明

  • 반찬:小菜
  • 더:更多
  • 주세요:請給我

例句

  1. 반찬 리필 가능해요? 더 주세요.
    (可以續小菜嗎?請再給我一點。)

  2. 김치랑 나물 더 주세요.
    (請再給我一點泡菜和拌菜。)

  3. 너무 맛있어서요. 반찬 더 먹고 싶어요.
    (太好吃了,我想再吃一些。)

  4. 저기요!(不好意思!)

詞彙說明

  • 저기요:打招呼或引起注意的說法

例句

  1. 저기요! 주문할게요.
    (不好意思,我要點餐。)

  2. 저기요! 물 좀 주세요.
    (不好意思,請給我水。)

  3. 저기요! 계산이요.
    (不好意思,要結帳。)

  4. 이거 뭐예요?(這是什麼?)

詞彙說明

  • 이거:這個
  • 뭐예요:是什麼?

例句

  1. 이거 매운 거예요?
    (這是辣的嗎?)

  2. 이거 어떻게 먹어요?
    (這個怎麼吃?)

  3. 이거 안에 뭐 들어 있어요?
    (這裡面有什麼?)

  4. 여기요!(這邊!)

詞彙說明

  • 여기요:在這裡的意思,用來招呼服務生

例句

  1. 여기요! 자리 있어요?
    (這邊!有位子嗎?)

  2. 여기요! 추가 주문할게요.
    (這邊!我要再加點。)

  3. 여기요! 물 좀 주세요.
    (這邊!請給我水。)

  4. 안 맵게 해 주세요.(請做不辣的)

詞彙說明

  • 안:不
  • 맵다:辣
  • 해 주세요:請做成~

例句

  1. 아이가 먹을 거예요. 안 맵게 해 주세요.
    (是小孩吃的,請不要做辣的。)

  2. 매운 거 못 먹어요. 안 맵게 해 주세요.
    (我不能吃辣,請不要做辣的。)

  3. 이 음식은 보통 매워요?
    (這道菜通常很辣嗎?)

  4. 덜 짜게 해 주세요.(請做淡一點)

詞彙說明

  • 덜:比較少
  • 짜다:鹹
  • 해 주세요:請做成~

例句

  1. 저는 싱겁게 먹어요. 덜 짜게 해 주세요.
    (我吃得比較清淡,請做淡一點。)

  2. 어르신이 드실 거예요. 덜 짜게 부탁해요.
    (是長輩要吃的,請做清淡些。)

  3. 국물 좀 덜 짜게 가능해요?
    (湯可以做淡一點嗎?)

  4. 뜨거우니까 조심하세요.(很燙要小心)

詞彙說明

  • 뜨겁다:燙
  • 조심하다:小心

例句

  1. 국 뜨거우니까 조심하세요.
    (湯很燙,小心喔。)

  2. 철판 요리입니다. 뜨거우니까 조심하세요.
    (是鐵板料理,會很燙喔。)

  3. 뚝배기 조심하세요.
    (要小心陶鍋。)

  4. 뭐 드시겠어요?(您想吃什麼?)

詞彙說明

  • 뭐:什麼
  • 드시다:吃(敬語)
  • 겠어요:打算~嗎?

例句

  1. 뭐 드시겠어요?
    (請問想吃什麼?)

  2. 메뉴판 여기 있어요.
    (菜單在這邊。)

  3. 추천 좀 해 주세요.
    (請推薦一下。)

  4. 여기 자리 있어요?(這裡有位子嗎?)

詞彙說明

  • 자리:位子
  • 있어요:有嗎?

例句

  1. 여기 자리 있어요? 앉아도 돼요?
    (這裡有位子嗎?可以坐嗎?)

  2. 예약 안 했는데 괜찮아요?
    (沒預約也可以嗎?)

  3. 오늘 좀 붐비네요.
    (今天好像有點擠耶。)

  4. 맛있게 드세요.(請慢用)

詞彙說明

  • 맛있게:美味地
  • 드세요:吃(敬語)

例句

  1. 음식 나왔습니다. 맛있게 드세요.
    (餐點來了,請慢用。)

  2. 다 드셨으면 치워 드릴게요.
    (吃完的話我幫您收一下。)

  3. 맛있게 드시고 좋은 하루 되세요.
    (祝您用餐愉快。)

  4. 죄송합니다.(不好意思/對不起)

詞彙說明

  • 죄송하다:對不起(正式敬語)

例句

  1. 음식이 늦어서 죄송합니다.
    (餐點晚了很抱歉。)

  2. 기다리게 해서 죄송해요.
    (讓您久等了,不好意思。)

  3. 지금 준비 중이에요. 죄송합니다.
    (還在準備中,抱歉。)

  4. 조금만 기다려 주세요.(請稍等一下)

詞彙說明

  • 조금만:稍微
  • 기다리다:等
  • 주세요:請

例句

  1. 자리 준비 중이에요. 조금만 기다려 주세요.
    (座位還在準備,請稍等一下。)

  2. 음식 거의 다 됐어요. 조금만요.
    (餐點快好了,請稍等。)

  3. 결제 처리 중입니다. 조금만 기다려 주세요.
    (正在結帳處理,請稍等一下。)

  4. 이건 서비스예요.(這是招待的)

詞彙說明

  • 이건:這個
  • 서비스:免費招待品
  • 예요:是~

例句

  1. 이건 서비스예요, 맛있게 드세요.
    (這是招待的,請享用。)

  2. 반찬 추가는 서비스예요.
    (小菜續加是免費的喔。)

  3. 음료 하나 서비스로 드릴게요.
    (飲料招待一杯。)

  4. 잠깐만요.(等一下喔)

詞彙說明

  • 잠깐만:一下下、等一下

例句

  1. 잠깐만요, 자리 확인해볼게요.
    (請稍等,我來確認座位。)

  2. 잠깐만요, 계산 도와드릴게요.
    (等一下,我幫您結帳。)

  3. 잠깐만요, 물 좀 가져올게요.
    (我去拿一下水。)

  4. 포장해 주세요.(請幫我打包)

詞彙說明

  • 포장하다:打包
  • 주세요:請幫我~

例句

  1. 남은 음식 포장해 주세요.
    (剩下的幫我打包。)

  2. 이거 포장 가능해요?
    (這個可以打包嗎?)

  3. 포장해서 갈게요.
    (我要打包帶走。)

  4. 감사합니다.(謝謝)

詞彙說明

  • 감사합니다:感謝您(正式敬語)

例句

  1. 음식 너무 맛있었어요, 감사합니다.
    (餐點非常好吃,謝謝您。)

  2. 친절하게 대해 주셔서 감사합니다.
    (謝謝您的親切招待。)

  3. 다음에 또 올게요, 감사합니다.
    (下次會再來,謝謝。)

這樣整理下來,不只可以在餐廳自信地應對各種情境,還能讓自己更自然地融入當地生活。其實語言學起來真的沒那麼難,尤其是用在吃飯這種快樂的場合,更容易記起來。希望這些句子對你有幫助,記得可以每天練幾句,出國前就能內建一套「吃飯專用韓語模式」啦~


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-10-03 要更新請點這裡