韓流腦波弱了嗎?帶你逛爆韓國博物館展覽,保證不踩雷!
想知道韓國博物館展覽有什麼好玩的嗎?別再只知道追星買化妝品啦!這篇不是無聊的內容農場,而是姊妹淘真心話大冒險,帶你用最接地氣的台式幽默,解鎖韓國博物館展覽的隱藏密碼!
韓國展覽超好逛?那是你沒看這篇!身為哈韓一族的我,踩過無數雷,也挖到超多寶,這篇不只教你聽懂博物館韓文,更要分享我的私房攻略,讓你輕鬆變身博物館達人!
第一關:搞懂韓文,才不會像無頭蒼蠅亂竄!
首先,踏進韓國博物館,就像走進另一個宇宙,滿滿的韓文讓你瞬間石化?別怕!我們先來破解幾個必備的博物館韓文密碼,讓你不再鴨子聽雷!
전시 (Jeon-si): 전시실 (Jeon-si-sil)
- 意思:展覽、展覽室
- 例句:
- “이번 특별 전시는 진짜 대박이야! 꼭 봐야 돼.” (Ibeon teukbyeol jeonsineun jinjja daebagiya! Kkok bwaya dwae.)
- 翻譯:”這次特別展覽真的超讚!一定要看。”
- 解釋:聽到 “전시”,就知道展覽來了!”특별 전시” (teukbyeol jeon-si) 就是特別展覽,而 “대박” (dae-bak) 就是「超讚」、「不得了」的意思,學起來,讚嘆展覽時就用它!
- “전시실 어디예요? 안내 좀 해주세요.” (Jeonsisil eodiyeyo? Annae jom haejuseyo.)
- 翻譯:”展覽室在哪裡?請幫我指引一下。”
- 解釋:找不到展覽室?別害羞,直接問!”안내” (an-nae) 就是指引的意思,”해주세요” (hae-juseyo) 是請幫忙,這句話超實用!
- “전시 기간이 언제까지예요?” (Jeonsi gigan-i eonjekkajiyeyo?)
- 翻譯:”展覽期間到什麼時候?”
- 解釋:確認展覽期間很重要!不然撲空就GG了。”기간” (gigan) 是期間,”언제까지” (eonjekkaji) 是到什麼時候。
- “이번 특별 전시는 진짜 대박이야! 꼭 봐야 돼.” (Ibeon teukbyeol jeonsineun jinjja daebagiya! Kkok bwaya dwae.)
관람 (Gwan-lam): 관람객 (Gwan-lam-gaek)
- 意思:參觀、參觀者
- 例句:
- “관람 시간은 오전 10시부터 오후 6시까지입니다.” (Gwanlam sigan-eun ojeon 10sibuteo ohu 6sikajiiimnida.)
- 翻譯:”參觀時間是早上10點到下午6點。”
- 解釋:搞清楚參觀時間,才不會白跑一趟!”오전” (ojeon) 是早上,”오후” (ohu) 是下午,記住這兩個,時間就沒問題啦!
- “관람객 여러분, 입장해 주십시오.” (Gwanlamgaek yeoreobun, ipjanghae j십시오.)
- 翻譯:”各位參觀者,請入場。”
- 解釋:聽到這句話,就可以準備入場囉!”여러분” (yeoreobun) 是各位的意思,”입장” (ipjang) 是入場。
- “오늘 관람객이 너무 많아서 기다려야 해요.” (Oneul gwanlamgaegi neomu manaseo gidaryeoya haeyo.)
- 翻譯:”今天參觀者太多,需要等待。”
- 解釋:人氣展覽就是要排隊!”너무 많아서” (neomu manaseo) 是太多的意思,”기다려야 해요” (gidaryeoya haeyo) 是需要等待。
- “관람 시간은 오전 10시부터 오후 6시까지입니다.” (Gwanlam sigan-eun ojeon 10sibuteo ohu 6sikajiiimnida.)
입장료 (Ip-jang-nyo)
- 意思:入場費
- 例句:
- “입장료는 얼마예요?” (Ipjangnyoneun eolmayeyo?)
- 翻譯:”入場費是多少?”
- 解釋:錢包準備好!”얼마” (eolma) 是多少的意思,這句一定要學起來!
- “학생 할인 입장료는 50%입니다.” (Haksaeng harin ipjangnyoneun 50%iimnida.)
- 翻譯:”學生折扣入場費是50%。”
- 解釋:有學生證記得帶!”학생” (haksaeng) 是學生,”할인” (harin) 是折扣。
- “입장료를 내고 티켓을 받으세요.” (Ipjangnyoreul naego tikeseul badeuseyo.)
- 翻譯:”付入場費,然後領取門票。”
- 解釋:付錢拿票,天經地義!”티켓” (tiket) 就是門票的意思。
- “입장료는 얼마예요?” (Ipjangnyoneun eolmayeyo?)
第二關:進階版韓文,讓你變身博物館通!
學會基本款,接下來挑戰進階版!這些詞彙學起來,讓你對展覽內容瞭若指掌,還能跟韓國朋友聊得欲罷不能!
작품 (Jak-pum):
- 意思:作品
- 例句:
- “이 작품은 작가의 대표 작품 중 하나입니다.” (I jakpumeun jakga-ui daepyo jakpum jung hanaimnida.)
- 翻譯:”這件作品是作家的代表作品之一。”
- 解釋:”대표 작품” (daepyo jakpum) 就是代表作品,想知道藝術家的厲害之處,就要看代表作!
- “작품 보호를 위해 사진 촬영은 금지되어 있습니다.” (Jakpum boho-reul wihae sajin chwaryeongeun geumjidoeeo itseumnida.)
- 翻譯:”為了保護作品,禁止拍照。”
- 解釋:為了保護珍貴的作品,記得遵守規定喔!”사진 촬영” (sajin chwaryeong) 是拍照,”금지” (geumji) 是禁止。
- “작품에 대한 설명을 듣고 싶어요.” (Jakpume daehan seolmyeongeul deutgo sipeoyo.)
- 翻譯:”我想聽聽關於作品的說明。”
- 解釋:想更深入了解作品,就請教導覽員吧!”설명” (seolmyeong) 是說明。
- “이 작품은 작가의 대표 작품 중 하나입니다.” (I jakpumeun jakga-ui daepyo jakpum jung hanaimnida.)
전시회 (Jeon-si-hoe)
- 意思:展覽會
- 例句:
- “이번 주말에 흥미로운 전시회가 많이 열려요.” (Ibeon jumare heungmi로운 jeonsihoega mani yeollyeoyo.)
- 翻譯:”這個週末有很多有趣的展覽會。”
- 解釋:週末就是要逛展覽!”흥미로운” (heungmi로운) 是有趣的意思,”많이 열려요” (mani yeollyeoyo) 是舉辦很多。
- “전시회에서 특별한 기념품을 샀어요.” (Jeonsihoeseo teukbyeolhan ginyeompumeul sasseoyo.)
- 翻譯:”在展覽會上買了特別的紀念品。”
- 解釋:展覽會的紀念品通常都很有特色,別錯過!”기념품” (ginyeompum) 是紀念品。
- “이 전시회는 사진 촬영이 자유로워요.” (I jeonsihoeneun sajin chwaryeongi jayurowoyo.)
- 翻譯:”這個展覽會可以自由拍照。”
- 解釋:能拍照的展覽超棒!”자유로운” (jayurowoon) 是自由的意思。
- “이번 주말에 흥미로운 전시회가 많이 열려요.” (Ibeon jumare heungmi로운 jeonsihoega mani yeollyeoyo.)
미술관 (Mi-sul-gwan): 박물관 (Bak-mul-gwan)
- 意思:美術館、博物館
- 例句:
- “주말에 미술관에 가서 그림을 감상할 거예요.” (Jumare misulgwane gaseo geurimeul gamsanghal geoyeyo.)
- 翻譯:”週末要去美術館欣賞畫作。”
- 解釋:美術館是提升藝術氣息的好地方!”그림” (geurim) 是畫,”감상하다” (gamsanghada) 是欣賞。
- “박물관에서 한국 역사를 배울 수 있어요.” (Bangmulgwaneseo hanguk yeoksareul baeul su isseoyo.)
- 翻譯:”在博物館可以學習韓國歷史。”
- 解釋:想了解韓國文化,博物館絕對是首選!”역사” (yeoksa) 是歷史。
- “미술관/박물관 입장 전에 마스크를 꼭 착용하세요.” (Misulgwan/bangmulgwan ipjang jeone maseukereul kkok chakyonghaseyo.)
- 翻譯:”進入美術館/博物館前,請務必戴上口罩。”
- 解釋:疫情期間,保護自己也保護別人!”마스크” (maseukeu) 是口罩,”착용하다” (chakyonghada) 是戴上。
- “주말에 미술관에 가서 그림을 감상할 거예요.” (Jumare misulgwane gaseo geurimeul gamsanghal geoyeyo.)
第三關:我的博物館私房攻略,保證不踩雷!
身為一個資深哈韓族,逛過無數韓國博物館,踩過的雷可以繞地球三圈!現在就來分享我的私房攻略,讓你輕鬆避開地雷,挖到寶!
事先做功課,鎖定目標!
- 韓國博物館超多,主題也五花八門,建議事先在網路上搜尋,看看有沒有自己感興趣的展覽。
- 像是喜歡歷史文化的,可以去韓國國立中央博物館;喜歡現代藝術的,可以去 Leeum, Samsung Museum of Art;喜歡設計的,可以去 DDP (東大門設計廣場)。
- 我的經驗: 之前沒做功課,隨便走進一家美術館,結果裡面都是我不感興趣的抽象畫,逛了十分鐘就想逃!
善用博物館官方網站和APP!
- 大部分韓國博物館都有提供英文或中文的官方網站,上面會有詳細的展覽資訊、交通方式、參觀時間等等。
- 有些博物館還有推出APP,可以下載語音導覽,讓你更深入了解展覽內容。
- 我的經驗: 有一次去參觀故宮博物院(韓國也有故宮!),下載了APP,邊聽導覽邊看展覽,感覺就像有個專業導遊在旁邊解說,超讚!
留意免費參觀日或優惠活動!
- 有些博物館會在特定的日期提供免費參觀,或是推出各種優惠活動。
- 可以事先在網路上查詢相關資訊,省錢大作戰!
- 我的經驗: 之前剛好遇到韓國文化日,很多博物館都免費參觀,一口氣逛了三家,省了超多錢!
別錯過博物館商店!
- 博物館商店通常會販售一些與展覽相關的紀念品,或是具有韓國特色的商品。
- 在這裡可以買到一些獨一無二的禮物,送給自己或親朋好友。
- 我的經驗: 在Leeum, Samsung Museum of Art買了一個設計感十足的杯子,每次用它喝咖啡,都會想起那次美好的參觀經驗。
大膽開口問!
- 如果對展覽內容有任何疑問,或是需要任何協助,不要害怕,大膽開口問!
- 大部分博物館的工作人員都會很親切地提供協助。
- 我的經驗: 有一次找不到廁所,鼓起勇氣用破韓文問路,結果工作人員不但帶我到廁所,還順便介紹了附近的餐廳,超感動!
第四關:加碼放送!超有趣的韓國博物館展覽體驗!
除了傳統的博物館,韓國還有很多主題獨特的博物館,絕對讓你大開眼界!
- 泡菜博物館: 沒錯!韓國連泡菜都有博物館!在這裡你可以了解泡菜的歷史、種類、製作方法,還可以親手製作泡菜!
- 我的OS: 泡菜真的是韓國的國民美食,連博物館都這麼認真,respect!
- 泰迪熊博物館: 喜歡可愛的東西嗎?來這裡就對了!各式各樣的泰迪熊讓你少女心爆發!
- 我的OS: 雖然我不是泰迪熊控,但看到那麼多可愛的泰迪熊,還是忍不住尖叫!
- Trick Eye Museum: 這是一家充滿創意的錯覺藝術博物館,在這裡你可以和畫作互動,拍出各種有趣的照片!
- 我的OS: 這裡超適合跟朋友一起來,一起擺出各種pose,拍出超搞笑的照片!
希望這篇超實用的韓國博物館展覽攻略,能幫助大家在韓國的博物館之旅更加愉快!別忘了,旅行就是要放鬆心情,盡情享受!안녕! (Annyeong!)