今天開始學韓文

韓語中秋節現學現賣!讓你阿珠媽、歐巴都笑呵呵的超台問候語!

想在中秋佳節用韓語展現你的語言天賦,讓韓國親友刮目相看嗎?別擔心,這篇讓你用最台的方式,學會最道地的韓語中秋問候語,保證阿珠媽、歐巴聽了都覺得你超促咪!準備好一起把韓語變得「很台灣」了嗎? Let’s go!

中秋節,在韓國也叫「秋夕」(추석,Chuseok),是個闔家團圓、祭祖感恩的重要日子。想像一下,你精心準備了伴手禮,想用韓語說幾句祝福,卻只會說「阿尼哈say唷」… 實在有點弱掉對吧?別怕,我們來惡補幾句超實用的中秋節問候語,保證讓你瞬間變成韓語達人!

一、問候長輩篇:展現你的「懂事」魅力!

跟長輩們拜碼頭,絕對要展現你的懂事和禮貌,畢竟長輩開心,紅包才不會縮水嘛!(誤)

  1. 풍성한 한가위 보내세요! (Pungseonghan Hangawi bonaeseyo!)

    • 中文翻譯: 祝您有個豐盛的中秋節!
    • 解釋: 這句話是最常見也最通用的中秋祝福語,用字遣詞都非常正式,絕對不會出錯。想像一下,你雙手奉上伴手禮,用充滿誠意的眼神說出這句話,阿珠媽肯定覺得你超級有sense!
    • 台式情境: 「阿嬤,這是我從台灣帶來的鳳梨酥,祝您今年中秋節吃得飽飽、開開心心啦!」
  2. 즐겁고 행복한 추석 되세요! (Jeulgeopgo haengbokhan Chuseok doeseyo!)

    • 中文翻譯: 祝您有個愉快又幸福的中秋節!
    • 解釋: 這句話比起上一句,多了一點「幸福」的感覺,更著重在祝福對方心情愉快。如果對方是比較開朗活潑的長輩,用這句話更能引起共鳴喔!
    • 台式情境: 「阿公,聽說您最近身體很好,祝您今年中秋節玩得開心、吃得開心,每天都像過年一樣!」
  3. 가족들과 함께 따뜻한 추석 보내세요! (Gajokdeulgwa hamkke ttatteuthan Chuseok bonaeseyo!)

    • 中文翻譯: 祝您與家人一起度過溫暖的中秋節!
    • 解釋: 這句話強調了「家庭團圓」的重要性,非常適合在中秋節這個傳統節日使用。想像一下,你看到一家人團聚在一起,用這句話祝福他們,更能感受到濃濃的溫馨氛圍。
    • 台式情境: 「叔叔阿姨,看到你們一家人感情這麼好,真替你們開心,祝你們今年中秋節全家團圓,甜甜蜜蜜!」

    我的經驗談: 以前去韓國交換學生時,第一次過中秋節,傻傻地只會說「阿尼哈say唷」,結果被教授笑說:「你這樣跟路上遇到陌生人一樣!」後來學會了這些祝福語,在中秋節送禮時說出來,教授馬上露出慈祥的笑容,還多請我吃了一塊松餅!

二、問候平輩、朋友篇:展現你的「促咪」魅力!

跟朋友們聊天,當然要放輕鬆一點,用一些比較活潑有趣的說法,展現你的「促咪」魅力,讓對方覺得你超好聊!

  1. 맛있는 거 많이 드시고 즐거운 추석 보내! (Masitneun geo mani deusigo jeulgeoun Chuseok bonae!)

    • 中文翻譯: 多吃點好吃的,度過愉快的中秋節!
    • 解釋: 這句話非常口語化,就像我們平常跟朋友說:「中秋節要吃飽飽喔!」一樣輕鬆自然。
    • 台式情境: 「欸,聽說你家今年烤肉準備超多好料,記得多吃一點蛤!祝你中秋節吃得開心,玩得愉快!」
  2. 추석 연휴 잘 보내고 푹 쉬어! (Chuseok yeonhyu jal bonaego puk swieo!)

    • 中文翻譯: 中秋連假好好休息喔!
    • 解釋: 這句話關心對方在連假期間是否能好好放鬆,非常貼心。畢竟現在大家工作壓力都很大,趁著中秋連假好好休息充電,才是王道!
    • 台式情境: 「最近工作很累吼?趁著中秋連假好好睡個飽,什麼都不要想,放鬆一下啦!」
  3. 살 찌는 거 걱정 말고 맘껏 먹어! (Sal jjineun geo geokjeong malgo mamkkeot meogeo!)

    • 中文翻譯: 不要擔心變胖,盡情地吃吧!
    • 解釋: 這句話帶有一點開玩笑的意味,但同時也表達了希望對方能夠放鬆心情,享受美食的祝福。畢竟中秋節就是要大吃大喝啊,減肥什麼的,就等過完節再說吧!(握拳)
    • 台式情境: 「中秋節就是要放縱一下啊!不要管什麼熱量,想吃什麼就吃什麼,肥死也甘願啦!」

    我的經驗談: 以前跟韓國朋友視訊聊天,我跟他們說:「살 찌는 거 걱정 말고 맘껏 먹어!」,結果他們笑到肚子痛,說我超台的,還說我把韓語說得很有台灣味!從此之後,我就愛上了這種「台式韓語」的風格,覺得超級促咪!

三、進階版:用「台灣梗」讓祝福更特別!

想要讓你的韓語中秋祝福更上一層樓嗎?那就來試試看把台灣梗融入韓語中,保證讓對方驚呼你的創意!

  1. 祝你中秋節像躺在家裡滑手機一樣爽!

    • 韓語翻譯: 집에서 핸드폰 하는 것처럼 추석 잘 보내세요! (Jibeseo haendeupon haneun geotcheoreom Chuseok jal bonaeseyo!)
    • 解釋: 這句話把中秋節的放鬆感,比喻成躺在家裡滑手機的舒適狀態,非常貼切。現代人最愛的休閒活動就是滑手機,用這個比喻,絕對能引起共鳴!
    • 台式情境: 「中秋節就是要耍廢啊!躺在家裡滑手機、看電視,什麼都不做,就是最大的享受!」
  2. 祝你中秋節像領年終獎金一樣開心!

    • 韓語翻譯: 연말 보너스 받는 것처럼 추석 잘 보내세요! (Yeonmal boneoseu batneun geotcheoreom Chuseok jal bonaeseyo!)
    • 解釋: 這句話把中秋節的喜悅感,比喻成年終獎金的驚喜,非常實際。畢竟領到年終獎金,誰不會開心到飛起來呢?
    • 台式情境: 「中秋節就是要開心啊!希望你今年中秋節過得像領到年終獎金一樣,笑到合不攏嘴!」
  3. 祝你中秋節像珍珠奶茶一樣甜滋滋!

    • 韓語翻譯: 버블티처럼 달콤한 추석 보내세요! (Beobeulticheoreom dalkomhan Chuseok bonaeseyo!)
    • 解釋: 這句話把中秋節的甜蜜感,比喻成珍珠奶茶的滋味,非常台灣味。珍珠奶茶是台灣的國民飲料,用這個比喻,更能展現你的台灣特色!
    • 台式情境: 「中秋節就是要甜甜的啊!祝你今年中秋節過得像喝了一杯珍珠奶茶一樣,甜滋滋、幸福滿滿!」

    我的經驗談: 我曾經把這幾句「台灣梗」韓語祝福語發到我的韓國社群網站上,結果引起了熱烈的迴響,大家都覺得超有趣,還紛紛轉發,說我把韓語玩得很溜!

四、中秋節相關韓語單字小教室:讓你更了解韓國文化!

學會了祝福語,當然也要了解一些中秋節相關的韓語單字,才能更深入地了解韓國文化喔!

  • 추석 (Chuseok): 中秋節
  • 한가위 (Hangawi): 中秋節的別稱,是個比較古老的說法
  • 보름달 (Boreumdal): 滿月
  • 송편 (Songpyeon): 松餅,是韓國中秋節必吃的傳統糕點
  • 차례 (Charye): 祭祖儀式
  • 성묘 (Seongmyo): 掃墓
  • 강강술래 (Ganggangsullae): 傳統的韓國舞蹈,通常在中秋節時跳
  • 씨름 (Ssireum): 韓國傳統摔跤,也是中秋節常見的活動

我的經驗談: 我以前去韓國玩的時候,剛好遇到中秋節,看到他們在跳「강강술래」,覺得超級有趣,就跟著一起跳,結果被大家笑說我跳得很笨拙,但是氣氛非常歡樂!

最後的小提醒:

學語言最重要的就是開口說!不要害怕犯錯,勇敢地用這些韓語祝福語,向你的韓國親友表達你的心意吧!相信他們一定會感受到你的用心,並且覺得你是一個非常有趣又可愛的台灣朋友!

希望這篇充滿台灣味的韓語中秋節問候語教學,能讓你在中秋佳節,用韓語驚艷全場,成為最受歡迎的台灣囝仔!祝大家中秋節快樂! 즐거운 추석 보내세요! (Jeulgeoun Chuseok bonaeseyo!)


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-12 要更新請點這裡