
搭地鐵也能變身韓語通!捷運歐巴歐膩養成術,保證學完趴趴走!
在首爾地鐵裡穿梭,想跟歐巴歐膩們來場不期而遇嗎?別再只會傻笑和「阿尼哈ㄙㄟˇ唷」啦!這篇讓你輕鬆掌握地鐵必備韓語,從容應付各種狀況,搞不好還能開啟一段浪漫邂逅咧!
一、進站前:準備好你的T-money!
進站前,最重要的就是嗶卡啦!想像一下,你帥氣(或美麗)地拿出T-money,輕輕一刷,「嗶」一聲,簡直氣場全開!
韓語例句:
충전해 주세요. (충전해 주세요.) [chung-jeon-hae ju-se-yo] - 請幫我儲值。
- 用法: 直接拿著T-money給站務人員,再說出這句話,他們就知道你要儲值囉!
- 小心得: 以前傻傻的不知道怎麼說,都用手指比,結果對方還是聽不懂。學會這句,瞬間覺得自己韓語能力大躍進!
교통카드 충전하는 곳이 어디예요? (교통카드 충전하는 곳이 어디예요?) [gyo-tong-ka-deu chung-jeon-ha-neun go-si eo-di-ye-yo?] - 交通卡儲值的地方在哪裡?
- 用法: 找不到儲值機時,就可以問這個。
- 小心得: 韓國地鐵站超大,有時候真的會迷路。這句話超實用,還可以順便跟歐巴歐膩搭訕(誤)!
教學說明:
- 충전 (chung-jeon): 儲值
- 교통카드 (gyo-tong-ka-deu): 交通卡
- 곳 (got): 地方
- 어디 (eo-di): 哪裡
- 예요 (ye-yo): 是
二、搭車時:搞清楚方向,才不會跑到外太空!
上了地鐵,最重要的就是確認方向啦!不然搭錯方向,可就糗大了!搞不好會跑到隔壁城市去咧!
韓語例句:
- 이 열차 [지하철] (이 열차 [지하철]) [i yeol-cha (ji-ha-cheol)] - 這班列車 [地鐵]
- XX행 맞아요? (XX행 맞아요?) [XX-haeng ma-ja-yo?] - 這班車是往XX方向的嗎?
- 用法: 上車前,可以問問旁邊的人,確認一下。
- 小心得: 有一次太趕,沒看清楚,結果搭到反方向,差點來不及跟朋友會合。從此以後,我一定會確認再三!
- XX역에 가려면 어느 방향으로 가야 돼요? (XX역에 가려면 어느 방향으로 가야 돼요?) [XX-yeo-ge ga-ryeo-myeon eo-neu bang-hyang-eu-ro ga-ya dwae-yo?] - 要去XX站,應該往哪個方向搭?
- 用法: 不確定哪個方向時,直接問就對了!
- 小心得: 韓國人超熱情,通常都會很仔細地告訴你怎麼走,搞不好還會直接帶你過去呢!
教學說明:
- 열차 (yeol-cha): 列車
- 지하철 (ji-ha-cheol): 地鐵
- XX행 (XX-haeng): 往XX方向
- 맞아요 (ma-ja-yo): 對嗎
- 역 (yeok): 站
- 가려면 (ga-ryeo-myeon): 如果要去
- 어느 (eo-neu): 哪個
- 방향 (bang-hyang): 方向
- 으로 (eu-ro): 往
- 가야 돼요 (ga-ya dwae-yo): 應該去
三、車廂內:展現你的好教養!
在車廂內,要展現台灣人的好教養,別大聲喧嘩、亂丟垃圾,當個有禮貌的觀光客!
韓語例句:
잠시만요. (잠시만요.) [jam-si-man-yo] - 請借過一下。/ 不好意思,打擾一下
- 用法: 要通過人群時,就可以說這句。
- 小心得: 在人擠人的地鐵裡,這句話簡直是救星!記得搭配微笑,效果更好喔!
실례합니다. (실례합니다.) [sil-lye-ham-ni-da] - 不好意思,打擾一下。(更正式的說法)
- 用法: 比「잠시만요」更正式,可以用在需要比較客氣的場合。
죄송합니다. (죄송합니다.) [joe-song-ham-ni-da] - 對不起。
- 用法: 不小心踩到別人、撞到別人時,趕快道歉就對了!
임산부 배려석 (임산부 배려석) [im-san-bu bae-ryeo-seok] - 孕婦優先座
- 用法: 看到孕婦,記得讓座喔!
노약자석 (노약자석) [no-yak-ja-seok] - 老弱病殘孕優先座
- 用法: 看到年長者或行動不便的人,記得讓座喔!
教學說明:
- 잠시 (jam-si): 稍微
- 만 (man): 只
- 요 (yo): 敬語尾
- 실례 (sil-lye): 失禮
- 합니다 (ham-ni-da): 做 (합니다是합니다的敬語形式)
- 죄송 (joe-song): 抱歉
- 임산부 (im-san-bu): 孕婦
- 배려 (bae-ryeo): 體諒、照顧
- 석 (seok): 座位
- 노약자 (no-yak-ja): 老弱者
四、到站時:順利抵達目的地!
終於到站啦!別忘了確認出口編號,才不會迷失在地鐵站裡!
韓語例句:
XX역에서 내립니다. (XX역에서 내립니다.) [XX-yeo-ge-seo nae-rim-ni-da] - 我在XX站下車。
- 用法: 可以事先告訴旁邊的人,讓他們知道你要下車,方便你通過。
XX번 출구는 어디에 있어요? (XX번 출구는 어디에 있어요?) [XX-beon chul-gu-neun eo-di-e i-sseo-yo?] - XX號出口在哪裡?
- 用法: 找不到出口時,就問這個吧!
- 小心得: 韓國地鐵站出口超多,有時候真的會搞不清楚。問人最快啦!
화장실은 어디에 있어요? (화장실은 어디에 있어요?) [hwa-jang-si-reun eo-di-e i-sseo-yo?] - 廁所在哪裡?
- 用法: 內急的時候,這句話絕對要學起來!
教學說明:
- 내립니다 (nae-rim-ni-da): 下車
- 번 (beon): 號碼
- 출구 (chul-gu): 出口
- 화장실 (hwa-jang-sil): 廁所
- 에 (e): 在 (地點)
- 있어요 (i-sseo-yo): 有、在
五、突發狀況:別慌!這些韓語能救你!
萬一在地鐵裡遇到突發狀況,像是東西掉了、生病了等等,別慌張,這些韓語可以幫你!
韓語例句:
도와주세요! (도와주세요!) [do-wa-ju-se-yo!] - 請幫幫我!
- 用法: 遇到緊急狀況,大聲呼救就對了!
가방을 잃어버렸어요. (가방을 잃어버렸어요.) [ga-bang-eul i-reo-beo-ryeo-sseo-yo] - 我把包包弄丟了。
- 用法: 包包不見了,趕快跟站務人員說!
몸이 안 좋아요. (몸이 안 좋아요.) [mo-mi an jo-a-yo] - 我身體不舒服。
- 用法: 身體不適,可以請求協助。
경찰서 (경찰서) [gyeong-chal-seo] - 警察局
- 用法: 如果需要報警,可以說這句,請人幫你指路。
병원 (병원) [byeong-won] - 醫院
- 用法: 如果需要看醫生,可以說這句,請人幫你指路。
教學說明:
- 도와주세요 (do-wa-ju-se-yo): 請幫忙
- 가방 (ga-bang): 包包
- 잃어버렸어요 (i-reo-beo-ryeo-sseo-yo): 弄丟了
- 몸 (mom): 身體
- 안 좋아요 (an jo-a-yo): 不好
- 경찰서 (gyeong-chal-seo): 警察局
- 병원 (byeong-won): 醫院
六、加碼:一些超實用的地鐵相關單字!
- 지하철 노선도 (ji-ha-cheol no-seon-do): 地鐵路線圖
- 환승 (hwan-seung): 換乘
- 출퇴근 시간 (chul-toe-geun si-gan): 上下班時間
- 막차 (mak-cha): 末班車
- 카드 찍는 곳 (ka-deu jjik-neun got): 刷卡的地方
- 개찰구 (gae-chal-gu): 閘口
小心得: 這些單字雖然看起來有點難,但學起來真的很有用!尤其是「환승」,在首爾地鐵超常用到!
七、小撇步:用App輔助,讓你搭地鐵更順暢!
現在有很多地鐵App,可以幫你查詢路線、預估時間,甚至還有離線地圖功能!善用這些App,讓你搭地鐵更順暢!
推薦App:
- KakaoMetro: 介面簡潔易懂,可以查詢路線、預估時間,還有實時到站資訊。
- Subway Korea: 提供多種語言介面,包括中文,方便外國遊客使用。
小心得: 以前都傻傻的看地圖,結果常常迷路。自從用了地鐵App,簡直就像開了外掛一樣,再也不怕迷路了!
八、:勇敢開口說韓語,你就是地鐵小達人!
學會這些地鐵必備韓語,下次去韓國搭地鐵,就可以自信滿滿地跟歐巴歐膩們交流啦!別害怕說錯,勇敢開口,你會發現,韓語其實沒有想像中那麼難!祝大家都能在地鐵裡留下美好的回憶!