今天開始學韓文

哈囉!去韓國藥局不再雞同鴨講,台式韓語應急藥袋帶著走!

不用怕!這篇教你用最道地的台式韓語,勇闖韓國藥局,把需要的藥品通通搬回家!

韓劇跑龍套必備!藥局生存指南開張啦!

身為哈韓族,去韓國玩生病簡直是惡夢一場!想當年第一次去首爾,拉著行李箱在民宿裡上吐下瀉,想說去藥局買個止瀉藥,結果…比手畫腳半天,藥師還是給我一罐不知道啥米的奇怪飲料!從此之後,我就下定決心,一定要學會幾句藥局韓語,才不會再發生這種慘案!

今天,我就要來分享我多年來在韓國藥局打滾的心得,教大家幾句超實用的「台式韓語」,保證讓你一開口,藥師就覺得你是「自己人」!

第一課:阿珠媽,我身體母蝦(不舒服)啦!

首先,要讓藥師知道你哪裡不舒服,總不能一進去就開始跳舞吧?(雖然這樣可能會得到更多關注…)

  • 「어디가 아파요? (Eodiga apayo?)」 哪裡不舒服? (這是藥師可能會問你的)

    • 發音:喔滴嘎 阿怕呦?
    • 用法:這句是標準韓語,藥師通常會這樣問你。
    • 進階:可以先預習一下身體部位的韓文,例如:頭 (머리 / Meori)、肚子 (배 / Bae)、喉嚨 (목 / Mok)。
  • 「배가 아파요. (Baega apayo.)」 我肚子痛。

    • 發音: 貝嘎 阿怕呦。
    • 用法:直接說出哪裡痛,簡單明瞭。
    • 小心機:可以稍微皺著眉頭,增加說服力!(演技派上場!)
  • 「머리가 너무 아파요. (Meoriga neomu apayo.)」 我頭痛到爆。

    • 發音: 摸哩嘎 No木 阿怕呦。
    • 用法:加上「너무 (Neomu)」,表示程度很深,頭痛到快爆炸了!
    • 進階:可以用更誇張的表情,讓藥師知道你真的很痛苦。
  • 「목이 칼칼해요. (Mogi kalkalhaeyo.)」 我喉嚨卡卡的。

    • 發音: 摸gi 卡嘎雷呦。
    • 用法:「칼칼하다 (Kalkalhada)」形容喉嚨乾乾癢癢、不舒服的感覺。
    • 加分題:學會形容詞,讓你的描述更生動!

個人經驗分享: 有一次我感冒,喉嚨痛到說不出話,直接寫了「목이 너무 아파요」在手機上給藥師看,他立刻拿出喉糖和噴劑,超有效率!

第二課:我要「斯斯」啦!啊,不是,我要「藥」啦!

清楚表達症狀後,接下來就是跟藥師說你需要什麼藥。

  • 「약 주세요. (Yak juseyo.)」 請給我藥。

    • 發音: 雅 啾say呦。
    • 用法:最簡單也最萬用的句子,像咒語一樣,講了就會有藥!
    • 小心機:搭配微笑和眼神,讓藥師覺得你很有禮貌。
  • 「[症狀]에 좋은 약 있어요? ([Jeongsang]e joeun yak isseoyo?)」 有沒有對[症狀]有效的藥?

    • 發音:[症狀]欸 湊恩 雅 依搜呦?
    • 用法:把症狀的韓文填進去,例如:「감기 (Gamgi) = 感冒」,變成「감기에 좋은 약 있어요? (Gamgie joeun yak isseoyo?)」
    • 進階:可以事先查好症狀的韓文,直接跟藥師說。
  • 「소화제 주세요. (Sohwaje juseyo.)」 請給我消化藥。

    • 發音: 搜花街 啾say呦。
    • 用法:直接說出藥的名稱,例如:止痛藥 (진통제 / Jintongje)、感冒藥 (감기약 / Gamgiyak)。
    • 小撇步:可以事先查好常用藥品的韓文,存在手機裡,需要的時候直接拿出來!

個人經驗分享: 有一次我吃太撐,肚子脹到不行,跟藥師說「소화제 주세요」,他推薦我一種氣體可以快速排出來的藥,吃了之後立刻舒緩,簡直是救星!

第三課:吃藥要配開水,阿珠媽請給我「水」!

拿到藥之後,別忘了問藥師怎麼吃,以及要不要配開水。

  • 「어떻게 먹어요? (Eotteoke meogeoyo?)」 怎麼吃?

    • 發音: 喔豆K 摸溝呦?
    • 用法:問藥師吃藥的方法,例如:飯前、飯後、一天幾次等等。
    • 進階:可以請藥師寫下來,比較不容易忘記。
  • 「물 좀 주세요. (Mul jom juseyo.)」 請給我一些水。

    • 發音: 木 宗 啾say呦。
    • 用法:吃藥一定要配開水,跟藥師要杯水吧!
    • 小心機:可以說「따뜻한 물 (Tatteuthan mul)」,表示要溫開水。
  • 「이 약은 언제 먹어야 돼요? (I yageun eonje meogeoya dwaeyo?)」 這個藥什麼時候吃?

    • 發音: 依 雅跟 翁街 摸溝呀 推呦?
    • 用法:確認吃藥的時間,例如:飯前 (식전 / Sikjeon)、飯後 (식후 / Sikhu)。
    • 進階:如果藥師講太快聽不懂,可以請他慢慢說:「천천히 말씀해 주세요. (Cheoncheonhi malsseumhae juseyo.)」

個人經驗分享: 有一次藥師跟我說這個藥要飯前吃,但我沒聽清楚,以為是飯後,結果吃了之後整個胃都不舒服!所以,吃藥前一定要確認清楚啊!

第四課:謝謝阿珠媽!下次感冒再來光顧!

買完藥,別忘了跟藥師說聲謝謝,展現台灣人的禮貌!

  • 「감사합니다. (Gamsahamnida.)」 謝謝。

    • 發音: 感撒哈密達。
    • 用法:最基本的感謝用語,到哪裡都適用。
    • 小心機:可以鞠個躬,表示你的誠意。
  • 「수고하세요. (Sugohaseyo.)」 辛苦了。

    • 發音: 素溝哈say呦。
    • 用法:對工作人員表示感謝和敬意,讓他們覺得你很貼心。
    • 進階:可以用更親切的語氣說:「수고하세요~ (Sugohaseyo~)」

個人經驗分享: 我每次買完藥都會跟藥師說「수고하세요」,他們都會露出親切的笑容,感覺下次再來買藥也會受到更好的服務!

加碼放送:台式韓語生存小撇步!

除了以上的基本句型,我還要分享幾個在韓國藥局生存的小撇步:

  1. 手機翻譯App是你的好朋友: 如果真的不知道怎麼表達,可以用翻譯App,直接翻譯成韓文給藥師看。
  2. 圖片勝過千言萬語: 可以事先在手機裡存一些藥品的圖片,直接給藥師看,他們就知道你要什麼了。
  3. 肢體語言萬歲: 如果語言不通,可以用肢體語言來輔助,例如:指著肚子表示肚子痛,摸著頭表示頭痛。
  4. 保持微笑和耐心: 就算語言不通,也要保持微笑和耐心,藥師會盡力幫助你的。
  5. 勇敢開口說韓語: 就算說得不好,也要勇敢開口說韓語,你會發現其實沒有想像中那麼難!

真心話老實說: 其實韓國藥師都很友善,就算你講的韓語很破,他們也會努力理解你,並且給你最好的建議。所以,不要害怕,勇敢地用你的「台式韓語」勇闖韓國藥局吧!

藥局情境模擬劇:

想像一下,你現在站在韓國藥局的門口,準備進去買感冒藥。

你: (深呼吸) 안녕하세요! (Annyeonghaseyo!) 您好!
藥師: 어서오세요. (Eoseo oseyo.) 歡迎光臨。
你: 감기에 걸렸어요. (Gamgie geollyeosseoyo.) 我感冒了。
藥師: 어떤 증상이 있으세요? (Eotteon jeungsangi isseuseyo?) 有什麼症狀?
你: 콧물이 나고 목이 아파요. (Konmuri nago mogi apayo.) 流鼻水,喉嚨痛。
藥師: 네, 알겠습니다. 잠시만 기다리세요. (Ne, algesseumnida. Jamsiman gidariseyo.) 好的,我知道了。請稍等。
藥師: (拿出感冒藥) 이 약은 하루에 세 번 식후 30분에 드세요. (I yageun harue see beon sikhu 30bune deuseyo.) 這個藥一天吃三次,飯後30分鐘吃。
你: 어떻게 먹어요? (Eotteoke meogeoyo?) 怎麼吃?
藥師: 식사 후에 드세요. (Siksa hue deuseyo.) 飯後吃。
你: 물 좀 주세요. (Mul jom juseyo.) 請給我一些水。
藥師: 여기 있습니다. (Yeogi isseumnida.) 這裡有。
你: 감사합니다. (Gamsahamnida.) 謝謝。
藥師: 수고하세요. (Sugohaseyo.) 辛苦了。
你: 수고하세요~ (Sugohaseyo) 辛苦了

看到沒?其實一點都不難!只要掌握幾個基本的句型,你就可以在韓國藥局暢行無阻!

最後的叮嚀:

希望這篇「台式韓語應急藥袋」能幫助你在韓國藥局順利買到需要的藥品。記住,保持微笑、勇敢開口、善用工具,你一定可以克服語言障礙,享受美好的韓國之旅!下次去韓國,記得帶上你的「台式韓語應急藥袋」,保證讓你藥到病除,玩得更開心!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-11 要更新請點這裡