今天開始學韓文

哇塞!韓語新年吉祥話攻略:讓你紅包拿到手軟,阿珠媽笑開懷!

學幾句超實用的韓語新年祝福,保證讓你新年人見人愛,走到哪裡都吃得開!

新年到啦!大家是不是已經開始煩惱,過年要怎麼用韓語跟親朋好友拜年,才能顯得自己既懂韓文又夠有誠意呢?別擔心!身為一個哈韓多年的老司機,我今天就要來教大家幾句超實用的韓語新年吉祥話,保證讓你在韓國親戚朋友面前,面子十足,紅包拿到手軟,阿珠媽們都笑開懷!準備好一起來學幾句,讓自己成為過年期間最閃亮的星星了嗎?Let’s go!

必學入門款:新年快樂!

這句絕對是基本款中的基本款,就像台灣過年一定要說「新年快樂」一樣,學會這句,保證你不會出錯!

  • 새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo)

    • 發音:ㄙㄝ ㄏㄟ ㄅㄛㄍ ㄇㄢ ㄋㄧ ㄅㄚ ㄉㄜ ㄙㅔ ㄧㄡ
    • 中文翻譯:新年快樂,請多多接受福氣!
    • 用法:這句話幾乎適用於所有場合,對長輩、朋友、甚至是第一次見面的人都可以說。就像我們過年說「恭喜發財」一樣,對方聽到一定會覺得你很有禮貌。
    • 我的經驗:以前剛學韓文的時候,過年期間遇到韓國朋友,我就會很認真地跟他們說「새해 복 많이 받으세요」,他們都會覺得我超有心,然後就會請我喝咖啡、吃年糕湯,超級划算的啦!
    • 小撇步:記得要面帶微笑,眼神真誠地看著對方,這樣效果會更好喔!

進階款:祝你今年諸事順利!

學會了基本款,當然要來點進階的,讓你的新年祝福更上一層樓!這句話聽起來比較正式一點,適合對長輩或比較尊敬的人說。

  • 새해에는 모든 일이 잘 되기를 바랍니다 (saehae-e-neun modeun iri jal doegireul baramnida)

    • 發音:ㄙㄝ ㄏㄟ ㄟ ㄋㄣ ㄇㄛ ㄉㄣ ㄋ ㄧ ㄌ ㄐㄚ ㄹ ㄉㄨㄟ ㄍㄧ ㄌ ㄅㄚ ㄖㄚ ㄇ ㄋㄧ ㄉㄚ
    • 中文翻譯:祝你新年一切順利。
    • 用法:可以用在寫新年賀卡、簡訊,或是當面跟長輩拜年時說。這句話帶有真誠的祝福,讓對方感受到你的關心。
    • 我的經驗:有一次我用這句話祝福我的韓國老闆,結果他超開心的,還特別請我吃了一頓大餐,真的讓我受寵若驚!所以說,學好韓語真的很重要啊!
    • 小撇步:如果想要更強調你的祝福,可以在前面加上「진심으로 (jinsimeuro)」,意思是「真心誠意地」,這樣聽起來會更有誠意喔! 例如:「진심으로 새해에는 모든 일이 잘 되기를 바랍니다 (jinsimeuro saehae-e-neun modeun iri jal doegireul baramnida)」,翻譯成「真心誠意地祝你新年一切順利」。

加強版:祝你新年發大財!

過年嘛,誰不希望發大財呢?這句話雖然比較直接,但是也很受歡迎喔!

  • 새해에는 부자 되세요 (saehae-e-neun buja doeseyo)

    • 發音:ㄙㄝ ㄏㄟ ㄟ ㄋㄣ ㄅㄨ ㄐㄚ ㄉㄨㄟ ㄙㄝ ㄧㄡ
    • 中文翻譯:祝你新年成為有錢人!
    • 用法:可以對朋友、同事、或是比較熟的人說。這句話帶有玩笑的成分,可以讓氣氛更輕鬆愉快。
    • 我的經驗:之前過年跟韓國朋友聚餐,我都會故意跟他們說「새해에는 부자 되세요」,然後他們就會笑著說「你也一樣!」,感覺大家都很期待新的一年可以賺大錢。
    • 小撇步:說這句話的時候,可以配上一個「數錢」的動作,保證讓對方覺得你超有趣的!

終極版:祝你新年心想事成!

這句話包含了所有美好的願望,可以說是新年祝福的終極版本!

  • 새해 소원 성취하세요 (saehae sowon seongchwihaseyo)

    • 發音:ㄙㄝ ㄏㄟ ㄙㄛ ㄨㄛ ㄴ ㄙㄛㄥ ㄘㄨ ㄧ ㄏㄚ ㄙㄝ ㄧㄡ
    • 中文翻譯:祝你新年心想事成!
    • 用法:可以用在寫新年賀卡、簡訊,或是當面跟長輩拜年時說。這句話代表你希望對方所有的願望都能實現,是非常真誠的祝福。
    • 我的經驗:我每年都會用這句話祝福我的家人,希望他們在新的一年裡,都能夠實現自己的目標,過上幸福快樂的生活。
    • 小撇步:說這句話的時候,可以搭配一個雙手合十的動作,表示你對對方的祝福是發自內心的。

如何回應別人的新年祝福?

學會了怎麼說,當然也要知道怎麼回應啊!不然別人跟你說新年快樂,你卻傻傻地站在那邊,不是很尷尬嗎?

  • 감사합니다 (gamsahamnida)

    • 發音:ㄍㄚ ㄇ ㄙㄚ ㄏㄚ ㄇ ㄋㄧ ㄉㄚ
    • 中文翻譯:謝謝
    • 用法:這是最基本的回應方式,只要簡單地說聲「謝謝」,就可以表達你的感謝之意。
    • 我的經驗:每次聽到別人跟我說新年快樂,我都會先說聲「감사합니다」,然後再回覆對方說「새해 복 많이 받으세요」,這樣才不會失禮喔!
    • 小撇步:可以加上「덕분에 (deokbune)」,意思是「托您的福」,例如:「덕분에 감사합니다 (deokbune gamsahamnida)」,翻譯成「托您的福,謝謝」。
  • 네, 선생님도 새해 복 많이 받으세요 (ne, seonsaengnimdo saehae bok mani badeuseyo)

    • 發音:ㄋㄟ, ㄙㄛㄣ ㄙㄝㄥ ㄋㄧ ㄇ ㄉㄛ ㄙㄝ ㄏㄟ ㄅㄛㄍ ㄇㄢ ㄋㄧ ㄅㄚ ㄉㄜ ㄙㄝ ㄧㄡ
    • 中文翻譯:是的,老師您也新年快樂。
    • 用法:如果對方是長輩或是老師,可以用這句話來回應,表示你的尊敬之意。
    • 我的經驗:以前上韓文課的時候,過年期間我都會用這句話跟我的老師拜年,老師都會覺得我很乖,然後就會給我很多糖果!
    • 小撇步:記得要用敬語(세요/십니다),這樣才不會對長輩不敬喔!
  • 새해 복 많이 받으세요! (saehae bok mani badeuseyo!)

    • 發音:ㄙㄝ ㄏㄟ ㄅㄛㄍ ㄇㄢ ㄋㄧ ㄅㄚ ㄉㄜ ㄙㄝ ㄧㄡ!
    • 中文翻譯:新年快樂!
    • 用法:最簡單直接的回應方式,就是直接回覆對方一樣的新年祝福。
    • 我的經驗:這是最常用的回應方式,無論對方是誰,都可以用這句話來回應,簡單又方便。
    • 小撇步:可以加上一個燦爛的笑容,讓對方感受到你的熱情!

其他實用新年相關單字

除了吉祥話之外,學一些新年相關的單字,也可以讓你在過年期間的韓語溝通更加順暢喔!

  • 설날 (seollal)

    • 發音:ㄙㄛ ㄹ ㄋㄚ ㄹ
    • 中文翻譯:新年(農曆新年)
    • 用法:설날是韓國最重要的傳統節日之一,就像我們的農曆新年一樣。
    • 例句:설날에는 가족들이 모여서 차례를 지내요 (seollal-eneun gajokdeuri moyeoseo charyereul jinaeyo),翻譯成「新年時,家人們會聚在一起祭祖」。
  • 세뱃돈 (sebaetdon)

    • 發音:ㄙㄝ ㄅㄟ ㄉㄛ ㄴ
    • 中文翻譯:壓歲錢
    • 用法:過年時,長輩會給晚輩세뱃돈,就像我們的紅包一樣。
    • 例句:설날에 할머니께 세뱃돈을 받았어요 (seollal-e halmeonikke sebaetdoneul badasseoyo),翻譯成「新年時,我從奶奶那裡收到了壓歲錢」。
  • 떡국 (tteokguk)

    • 發音:ㄸㄛ ㄱ ㄍㄨ ㄱ
    • 中文翻譯:年糕湯
    • 用法:韓國人在新年時一定要吃떡국,就像我們過年一定要吃年糕一樣,象徵著長大一歲。
    • 例句:설날 아침에 떡국을 먹었어요 (seollal achime tteokgugeul meogeosseoyo),翻譯成「新年早上,我吃了年糕湯」。
  • 한복 (hanbok)

    • 發音:ㄏㄢ ㄅㄛ ㄱ
    • 中文翻譯:韓服
    • 用法:過年時,很多人會穿한복,就像我們過年穿新衣一樣,增添節慶氣氛。
    • 例句:설날에 예쁜 한복을 입었어요 (seollal-e yeppeun hanbogeul ibeosseoyo),翻譯成「新年時,我穿了漂亮的韓服」。

學好韓語,過個超有梗的韓式新年!

學會了這些韓語新年吉祥話,保證讓你新年期間,在韓國親友面前,展現出你的韓語實力,讓他們對你刮目相看!而且,學好韓語,不僅可以讓你過個更有趣的韓式新年,還可以讓你更了解韓國文化,拓展你的國際視野!

希望大家在新的一年裡,都能夠心想事成,萬事如意!새해 복 많이 받으세요!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-11 要更新請點這裡