今天開始學韓文

藥局韓語輕鬆學:在韓國也能安心買藥!

藥局韓語輕鬆學:在韓國也能安心買藥!

想在韓國藥局順利買到需要的藥嗎?這篇文章讓你不再害怕,輕鬆開口!

前言:出國在外,語言不通怎麼辦?

大家有沒有這樣的經驗,出國玩的時候,身體突然不舒服,想去藥局買藥,卻因為語言不通而感到徬徨無助?尤其是在韓國,雖然觀光資源很豐富,但如果不會說韓語,有時候真的會遇到一些小困難。今天,就讓我們一起學習一些在韓國藥局買藥時可能會用到的韓語會話,讓你在異地也能安心照顧自己!

基本詞彙先學起來:藥品、症狀一把抓

在開始學習對話之前,我們先來認識一些基本的韓語詞彙,這樣在藥局的時候,才能更準確地表達自己的需求。

  • 藥 (yak): 藥。這是最基本的詞彙,一定要記住喔!

    • 羅馬拼音:yak
    • 例句:이 약은 뭐예요? (I yageun mwoyeyo?) 這是什麼藥?
    • 用法:可以直接用來詢問藥品,或是指某種藥。
  • 藥局 (yakguk): 藥局。 知道在哪裡買藥也很重要!

    • 羅馬拼音:yakguk
    • 例句:가장 가까운 약국이 어디에 있어요? (Gajeong gakkaun yakgugi eodie isseoyo?) 最近的藥局在哪裡?
    • 用法:詢問藥局位置時很好用。
  • 頭痛 (du-tong): 頭痛。 旅行的時候,時差、壓力都可能引起頭痛。

    • 羅馬拼音:du-tong
    • 例句:머리가 너무 아파요. (Meoriga neomu apayo.) 我頭很痛。
    • 用法:直接說出症狀,藥師才能對症下藥。
  • 肚子痛 (bae-a-pa-yo): 肚子痛。 水土不服、吃壞東西都可能引起肚子痛。

    • 羅馬拼音:bae-a-pa-yo
    • 例句:배가 아파요. 약 좀 주세요. (Baega apayo. Yak jom juseyo.) 我肚子痛,請給我一些藥。
    • 用法:跟藥師說明症狀,並要求給藥。
  • 感冒 (gam-gi): 感冒。 早晚溫差大,很容易感冒。

    • 羅馬拼音:gam-gi
    • 例句:감기에 걸린 것 같아요. (Gamgie geollin geot gatayo.) 我好像感冒了。
    • 用法:描述自己感冒的狀況。
  • 發燒 (yeol-na-yo): 發燒。 量體溫後,可以告訴藥師自己發燒了。

    • 羅馬拼音:yeol-na-yo
    • 例句:열이 나요. (Yeori nayo.) 我發燒了。
    • 用法:簡單明瞭地表達自己發燒了。
  • 咳嗽 (gi-chim): 咳嗽。 尤其是換季的時候,很容易咳嗽。

    • 羅馬拼音:gi-chim
    • 例句:기침을 많이 해요. (Gichimeul manhi haeyo.) 我咳嗽咳得很厲害。
    • 用法:描述咳嗽的頻率和程度。
  • 鼻塞 (ko-mak-him): 鼻塞。 感冒的時候,常常會鼻塞。

    • 羅馬拼音:ko-mak-him
    • 例句:코가 막혔어요. (Koga makhyeosseoyo.) 我鼻塞了。
    • 用法:描述鼻塞的症狀。
  • 喉嚨痛 (mok-gam-gi): 喉嚨痛。 說太多話、感冒都可能引起喉嚨痛。

    • 羅馬拼音:mok-gam-gi
    • 例句:목이 아파요. (Mogi apayo.) 我喉嚨痛。
    • 用法:直接說出喉嚨痛的症狀。
  • 過敏 (al-leo-ji): 過敏。 對食物、花粉、灰塵都可能過敏。

    • 羅馬拼音:al-leo-ji
    • 例句:알레르기가 있어요. (Allereugiga isseoyo.) 我有過敏。
    • 用法:說明自己有過敏體質。
  • OK繃 (band-ji): OK繃。 小傷口可以用OK繃保護。

    • 羅馬拼音:band-ji
    • 例句:반창고 하나 주세요. (Banchanggo hana juseyo.) 請給我一個OK繃。
    • 用法:跟藥師要求OK繃。
  • 止痛藥 (jin-tong-je): 止痛藥。 頭痛、肚子痛都可以吃止痛藥。

    • 羅馬拼音:jin-tong-je
    • 例句:진통제 있어요? (Jintongje isseoyo?) 有止痛藥嗎?
    • 用法:詢問藥師是否有止痛藥。
  • 退燒藥 (hae-yeol-je): 退燒藥。 發燒的時候可以吃退燒藥。

    • 羅馬拼音:hae-yeol-je
    • 例句:해열제 주세요. (Haeyeolje juseyo.) 請給我退燒藥。
    • 用法:直接跟藥師要退燒藥。
  • 消化劑 (so-hwa-je): 消化劑。 吃太飽或消化不良可以吃消化劑。

    • 羅馬拼音:so-hwa-je
    • 例句:소화제 있어요? (Sohwaje isseoyo?) 有消化劑嗎?
    • 用法:詢問藥師是否有消化劑。
  • 綜合感冒藥 (jong-hap-gam-gi-yak): 綜合感冒藥。 可以緩解多種感冒症狀。

    • 羅馬拼音:jong-hap-gam-gi-yak
    • 例句:종합감기약 주세요. (Jonghapgamgiyak juseyo.) 請給我綜合感冒藥。
    • 用法:直接跟藥師要綜合感冒藥。

藥局情境對話:勇敢開口說韓語!

學完這些基本詞彙,讓我們來看看在藥局可能會遇到的情境,以及該如何用韓語表達。

情境一:簡單問候與表明需求

你走進藥局,首先要跟藥師打招呼。

  • 你:안녕하세요. (Annyeonghaseyo.) 你好。

    • 羅馬拼音:Annyeonghaseyo
    • 用法:這是最基本的問候語,無論什麼時候都可以使用。
  • 藥師:어서 오세요. (Eoseo oseyo.) 歡迎光臨。

    • 羅馬拼音:Eoseo oseyo
    • 用法:這是藥局人員對顧客的歡迎語。

接下來,你可以直接表明你的需求。

  • 你:감기약 주세요. (Gamgiyak juseyo.) 請給我感冒藥。

    • 羅馬拼音:Gamgiyak juseyo
    • 用法:直接表明想要購買的藥品。
  • 你:머리가 아파요. 약 좀 주세요. (Meoriga apayo. Yak jom juseyo.) 我頭痛,請給我一些藥。

    • 羅馬拼音:Meoriga apayo. Yak jom juseyo
    • 用法:先說明症狀,再請藥師給藥。

情境二:更詳細的描述症狀

如果你的症狀比較複雜,需要更詳細的描述。

  • 你:어제부터 열이 나고 목도 아파요. (Eojecto yeori nago mokdo apayo.) 我昨天開始發燒,喉嚨也痛。

    • 羅馬拼音:Eojecto yeori nago mokdo apayo
    • 用法:詳細說明症狀發生的時間和具體感受。
  • 你:기침을 많이 하고 콧물도 나요. (Gichimeul manhi hago konmuldo nayo.) 我咳嗽咳得很厲害,而且流鼻涕。

    • 羅馬拼音:Gichimeul manhi hago konmuldo nayo
    • 用法:描述咳嗽和流鼻涕的狀況。

情境三:詢問藥品資訊

藥師可能會推薦一些藥品,你可以詢問藥品資訊。

  • 你:이 약은 어떻게 먹어야 해요? (I yageun eotteoke meogeoya haeyo?) 這個藥要怎麼吃?

    • 羅馬拼音:I yageun eotteoke meogeoya haeyo
    • 用法:詢問藥品的服用方式。
  • 你:하루에 몇 번 먹어야 해요? (Harue myeot beon meogeoya haeyo?) 一天要吃幾次?

    • 羅馬拼音:Harue myeot beon meogeoya haeyo
    • 用法:詢問藥品的服用頻率。
  • 你:식전에 먹어야 해요? 식후에 먹어야 해요? (Sikjeone meogeoya haeyo? Siku-e meogeoya haeyo?) 要飯前吃還是飯後吃?

    • 羅馬拼音:Sikjeone meogeoya haeyo? Siku-e meogeoya haeyo
    • 用法:詢問藥品的服用時間。
  • 你:부작용이 있어요? (Bujagyongi isseoyo?) 有副作用嗎?

    • 羅馬拼音:Bujagyongi isseoyo
    • 用法:詢問藥品是否有副作用。

情境四:過敏體質

如果你有過敏體質,一定要告訴藥師。

  • 你:저는 페니실린 알레르기가 있어요. (Jeoneun penicilin allereugiga isseoyo.) 我對盤尼西林過敏。

    • 羅馬拼音:Jeoneun penicilin allereugiga isseoyo
    • 用法:告知藥師自己對特定藥物過敏。
  • 你:알레르기 약 주세요. (Allereugi yak juseyo.) 請給我過敏藥。

    • 羅馬拼音:Allereugi yak juseyo
    • 用法:直接要求過敏藥。

情境五:結帳與道別

買完藥後,就要結帳了。

  • 藥師:얼마입니다. (Eolmaimnida.) 總共是OOO元。

    • 羅馬拼音:Eolmaimnida
    • 用法:藥師會告知總金額。
  • 你:여기 있습니다. (Yeogi isseumnida.) 這裡給你。

    • 羅馬拼音:Yeogi isseumnida
    • 用法:將錢或信用卡交給藥師。
  • 你:감사합니다. (Gamsahamnida.) 謝謝。

    • 羅馬拼音:Gamsahamnida
    • 用法:表達感謝之意。
  • 藥師:안녕히 가세요. (Annyeonghi gaseyo.) 請慢走。

    • 羅馬拼音:Annyeonghi gaseyo
    • 用法:藥師對顧客的道別語。

實用小技巧:手機翻譯App幫大忙

即使學了一些韓語,有時候還是會遇到聽不懂的情況。這時候,手機翻譯App就能派上用場了!你可以事先下載一些好用的翻譯App,例如Google翻譯、Papago等,在需要的時候,直接用手機翻譯,就能輕鬆解決語言問題。另外,也可以事先將自己常用的藥品名稱翻譯成韓文,存在手機裡,方便在藥局使用。

文化小知識:韓國藥局與台灣的不同

韓國的藥局跟台灣的藥局有一些不同。在韓國,藥局通常會分成「處方藥局」和「一般藥局」。處方藥局主要販售需要醫生處方箋的藥品,而一般藥局則販售非處方藥品。另外,韓國的藥師通常會很仔細地詢問你的症狀,並給你詳細的用藥建議。所以,在韓國藥局買藥的時候,不要害怕開口,勇敢地表達你的需求,藥師會很樂意幫助你的!

心理建設:別害怕,勇敢嘗試!

學習一門新的語言,最重要的是勇氣和信心。不要害怕說錯,也不要害怕聽不懂。每一次的嘗試,都是一次學習的機會。即使你的韓語不夠流利,只要你勇敢地開口,大部分的韓國人都會很友善地幫助你。而且,即使你真的遇到困難,也可以使用手機翻譯App,或是尋求其他觀光客的協助。相信你一定能在韓國順利買到需要的藥品,安心享受你的旅程!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡