
韓語尋寶大作戰:在韓國街頭找到你要的一切!
在韓國旅遊,最怕的就是迷路和找不到想買的東西!別擔心,這篇攻略就是要教你如何用暖心韓語,輕鬆問路、找到寶物,讓你也能像當地人一樣,玩得盡興又自在!
韓語問路,像在地人一樣自信!
在陌生的城市裡,問路是不可避免的。學會一些基本的問路韓語,不僅能讓你更快到達目的地,還能感受到當地人的熱情!
1. 禮貌開場白:
저기요 (Jeogiyo): 請問一下。
- 發音: 類似「戳gi yo」
- 用法: 在路上想引起別人注意時,可以用這句話開頭。記得要用溫柔的語氣喔!就像我們在台灣會說「不好意思」一樣。
- 例句: 저기요, 혹시 시간이 있으세요? (Jeogiyo, hoksi sigan-i isseuseyo?) 請問一下,您有時間嗎?
실례합니다 (Sillyehamnida): 不好意思,打擾一下。
- 發音: 類似「西類哈姆尼達」
- 用法: 比 “저기요” 更正式的說法,適合在比較正式的場合,或是對長輩、不認識的人使用。
- 例句: 실례합니다, 길을 좀 물어봐도 될까요? (Sillyehamnida, gil-eul jom mureobwado doelkkayo?) 不好意思,請問一下路可以嗎?
2. 詢問地點:
이/가 어디에 있어요? (i/ga eodie isseoyo?): ~在哪裡?- 發音: 將要問的地點名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “이/가 어디에 있어요?”
- 用法: 這是最基本的問路句型。 “이/가” 的用法是:如果地點名稱最後一個字有尾音,就用 “이”;如果沒有尾音,就用 “가”。
- 例句:
- 화장실이 어디에 있어요? (Hwajangsil-i eodie isseoyo?) 洗手間在哪裡? (화장실 最後一個字有尾音,所以用 “이”)
- 명동역이 어디에 있어요? (Myeongdongyeog-i eodie isseoyo?) 明洞站在哪裡? (명동역 最後一個字有尾音,所以用 “이”)
- 은행이 어디에 있어요? (Eunhaeng-i eodie isseoyo?) 銀行在哪裡? (은행 最後一個字沒有尾音,所以用 “이”)
에 어떻게 가요? (e eotteoke gayo?): 要怎麼去~?- 發音: 將要問的地點名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “에 어떻게 가요?”
- 用法: 詢問如何到達某個地點。
- 例句:
- 명동에 어떻게 가요? (Myeongdong-e eotteoke gayo?) 要怎麼去明洞?
- 서울역에 어떻게 가요? (Seoulyeog-e eotteoke gayo?) 要怎麼去首爾站?
- 호텔에 어떻게 가요? (Hotel-e eotteoke gayo?) 要怎麼去飯店?
3. 聽懂方向指示:
오른쪽 (Oreunjjok): 右邊
- 發音: 類似「歐潤쪽」
- 例句: 오른쪽으로 가세요. (Oreunjjog-euro gaseyo.) 請往右邊走。
왼쪽 (Oenjjok): 左邊
- 發音: 類似「溫쪽」
- 例句: 왼쪽으로 가세요. (Oenjjog-euro gaseyo.) 請往左邊走。
똑바로 (Ttokbaro): 直走
- 發音: 類似「똑巴羅」
- 例句: 똑바로 가세요. (Ttokbaro gaseyo.) 請直走。
건너편 (Geonneopyeon): 對面
- 發音: 類似「顆挪批욘」
- 例句: 길 건너편에 있어요. (Gil geonneopyeon-e isseoyo.) 在路的對面。
옆 (Yeop): 旁邊
- 發音: 類似「yo普」
- 例句: 은행 옆에 있어요. (Eunhaeng yeop-e isseoyo.) 在銀行旁邊。
층 (cheung): ~樓- 發音: 將樓層數字放在 “~” 的位置,然後接上 “층”。
- 例句: 2층에 있어요. (Icheung-e isseoyo.) 在二樓。
4. 感謝與道別:
감사합니다 (Gamsahamnida): 謝謝
- 發音: 類似「砍撒哈姆尼達」
- 用法: 這是最常用的表達感謝的說法。
- 例句: 길을 알려주셔서 감사합니다. (Gil-eul allyeojusyeoseo gamsahamnida.) 謝謝您告訴我路。
고맙습니다 (Gomapseumnida): 謝謝 (較不正式)
- 發音: 類似「摳瑪思姆尼達」
- 用法: 比 “감사합니다” 更輕鬆的說法,可以對朋友、平輩使用。
안녕히 계세요 (Annyeonghi gyeseyo): 請留步 (對留下來的人說)
- 發音: 類似「安妞黑 kye瑟呦」
- 用法: 當你離開時,對留下來的人說。
안녕히 가세요 (Annyeonghi gaseyo): 慢走 (對離開的人說)
- 發音: 類似「安妞黑 卡瑟呦」
- 用法: 當對方離開時,對對方說。
情境對話練習:
你:실례합니다, 명동역이 어디에 있어요? (Sillyehamnida, Myeongdongyeog-i eodie isseoyo?) 不好意思,請問明洞站在哪裡?
路人:똑바로 가세요. 그리고 오른쪽으로 가세요. (Ttokbaro gaseyo. Geurigo oreunjjog-euro gaseyo.) 直走,然後往右邊走。
你:감사합니다! (Gamsahamnida!) 謝謝!
路人:안녕히 가세요. (Annyeonghi gaseyo.) 慢走。
韓語購物,買到你心儀的寶物!
除了問路,購物也是旅行的一大樂趣!學會一些購物韓語,不僅能讓你更順利地買到喜歡的東西,還能和店員互動,體驗在地文化!
1. 詢問商品:
~ 있어요? (~ isseoyo?): 有~嗎?
- 發音: 將要詢問的商品名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “있어요?”
- 用法: 這是最簡單的詢問商品的方式。
- 例句:
- 이거 있어요? (Igeo isseoyo?) 有這個嗎? (指著商品)
- 다른 색깔 있어요? (Dareun saekkkal isseoyo?) 有其他顏色嗎?
- 큰 사이즈 있어요? (Keun saijeu isseoyo?) 有大尺寸嗎?
~ 보여주세요 (~ boyeojuseyo): 請給我看看~。
- 發音: 將要看的商品名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “보여주세요”。
- 用法: 請店員拿出商品給你看的說法。
- 例句:
- 이 옷 보여주세요. (I ot boyeojuseyo.) 請給我看看這件衣服。
- 저 가방 보여주세요. (Jeo gabang boyeojuseyo.) 請給我看看那個包包。
2. 詢問價格:
얼마예요? (Eolmayeyo?): 多少錢?
- 發音: 類似「歐瑪耶呦」
- 用法: 這是最基本的詢問價格的說法。
이거 얼마예요? (Igeo eolmayeyo?): 這個多少錢?
- 發音: 類似「依溝 歐瑪耶呦」
- 用法: 指著商品詢問價格。
3. 詢問折扣:
깎아 주세요 (Kkakka juseyo): 請算便宜一點。
- 發音: 類似「卡嘎 啾瑟呦」
- 用法: 購物時,如果想殺價,可以用這句話。
- 例句: 조금만 깎아 주세요. (Jogeumman kkakka juseyo.) 請稍微算便宜一點。
세일해요? (Seilhayo?): 有打折嗎?
- 發音: 類似「賽依嗨呦」
- 用法: 詢問是否有折扣活動。
4. 付款:
카드로 계산할게요 (Kadeuro gyesanhalgeyo): 我要用信用卡付款。
- 發音: 類似「卡德羅 kye算哈蓋呦」
- 用法: 告訴店員你要用信用卡付款。
현금으로 계산할게요 (Hyeongeumeuro gyesanhalgeyo): 我要用現金付款。
- 發音: 類似「hyon哥姆歐樓 kye算哈蓋呦」
- 用法: 告訴店員你要用現金付款。
봉투 필요하세요? (Bongtu piryohaseyo?): 需要袋子嗎?
- 發音: 類似「蹦吐 皮料哈瑟呦」
- 用法: 店員通常會問這句話。
네, 필요해요 (Ne, piryohaeyo): 是的,需要。
- 發音: 類似「內 皮料黑呦」
아니요, 괜찮아요 (Aniyo, gwaenchanayo): 不,沒關係。
- 發音: 類似「阿尼呦 貴燦那呦」
5. 其他實用詞彙:
예쁘다 (Yeppeuda): 漂亮
- 發音: 類似「耶쁘達」
- 例句: 이 옷 진짜 예뻐요. (I ot jinjja yeppeoyo.) 這件衣服真的很漂亮。
좋다 (Jota): 好
- 發音: 類似「湊塔」
- 例句: 품질이 정말 좋아요. (Pumjir-i jeongmal joayo.) 品質真的很好。
비싸다 (Bissada): 貴
- 發音: 類似「匹撒達」
- 例句: 너무 비싸요. (Neomu bissayo.) 太貴了。
싸다 (Ssada): 便宜
- 發音: 類似「撒達」
- 例句: 정말 싸네요. (Jeongmal ssaneyo.) 真的很便宜呢。
환불 (Hwanbul): 退款
- 發音: 類似「歡不兒」
- 例句: 환불 가능해요? (Hwanbul ganeunghaeyo?) 可以退款嗎?
情境對話練習:
你:이 가방 얼마예요? (I gabang eolmayeyo?) 這個包包多少錢?
店員:50,000원입니다. (Oman wonimnida.) 五萬韓元。
你:너무 비싸요. 조금만 깎아 주세요. (Neomu bissayo. Jogeumman kkakka juseyo.) 太貴了,請稍微算便宜一點。
店員:알겠습니다. 45,000원에 드릴게요. (Algetseumnida. Saman ocheon won-e deurilgeyo.) 好的,算你四萬五千韓元。
你:카드로 계산할게요. (Kadeuro gyesanhalgeyo.) 我要用信用卡付款。
店員:네, 감사합니다. (Ne, gamsahamnida.) 好的,謝謝。
韓語點餐,享受韓國美食!
到了韓國,當然不能錯過道地的美食!學會一些點餐韓語,就能輕鬆點到你喜歡的料理,享受一場味蕾的盛宴!
1. 點餐:
~ 주세요 (~ juseyo): 請給我~。
- 發音: 將要點的餐點名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “주세요”。
- 用法: 這是最基本的點餐句型。
- 例句:
- 비빔밥 주세요. (Bibimbap juseyo.) 請給我一份拌飯。
- 김치찌개 주세요. (Kimchijjigae juseyo.) 請給我一份泡菜鍋。
- 물 주세요. (Mul juseyo.) 請給我水。
~ 몇 인분 주세요? (~ myeot inbun juseyo?): 請給我~幾人份?
- 發音: 將要點的餐點名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “몇 인분 주세요?”
- 用法: 詢問要點幾人份。
- 例句:
- 삼겹살 2인분 주세요. (Samgyeopsal iinbun juseyo.) 請給我烤五花肉兩人份。
- 닭갈비 3인분 주세요. (Dakgalbi saminbun juseyo.) 請給我辣炒雞排三人份。
2. 詢問餐點:
~ 맵냐요? (~ maepnayo?): ~辣嗎?
- 發音: 將要詢問的餐點名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “맵냐요?”
- 用法: 詢問餐點是否辣。
- 例句:
- 떡볶이 맵냐요? (Tteokbokki maepnayo?) 辣炒年糕辣嗎?
- 김치찌개 맵냐요? (Kimchijjigae maepnayo?) 泡菜鍋辣嗎?
~ 뭐예요? (~ mwoyeyo?): ~是什麼?
- 發音: 將要詢問的餐點名稱放在 “~” 的位置,然後接上 “뭐예요?”
- 用法: 詢問餐點是什麼。
- 例句:
- 이거 뭐예요? (Igeo mwoyeyo?) 這是什麼? (指著菜單)
- 불고기 뭐예요? (Bulgogi mwoyeyo?) 烤肉是什麼?
3. 其他要求:
덜 맵게 해주세요 (Deol maepge haejuseyo): 請做少辣一點。
- 發音: 類似「托兒 妹普給 黑啾瑟呦」
맵게 해주세요 (Maepge haejuseyo): 請做辣一點。
- 發音: 類似「妹普給 黑啾瑟呦」
물 더 주세요 (Mul deo juseyo): 請再給我一些水。
- 發音: 類似「木 托 啾瑟呦」
반찬 더 주세요 (Banchan deo juseyo): 請再給我一些小菜。
- 發音: 類似「潘燦 托 啾瑟呦」
4. 結帳:
- 계산해 주세요 (Gyesanhae juseyo): 請結帳。
- 發音: 類似「kye算黑 啾瑟呦」
情境對話練習:
你:비빔밥 하나하고 김치찌개 하나 주세요. (Bibimbap hana hago kimchijjigae hana juseyo.) 請給我一份拌飯和一份泡菜鍋。
店員:네, 알겠습니다. (Ne, algetseumnida.) 好的,我知道了。
你:김치찌개 맵냐요? (Kimchijjigae maepnayo?) 泡菜鍋辣嗎?
店員:조금 맵습니다. (Jogeum maepseumnida.) 有點辣。
你:덜 맵게 해주세요. (Deol maepge haejuseyo.) 請做少辣一點。
店員:네, 그렇게 해드릴게요. (Ne, geureoke haedeurilgeyo.) 好的,我會這樣做。
(用餐完畢)
你:계산해 주세요. (Gyesanhae juseyo.) 請結帳。
店員:총 20,000원입니다. (Chong iman wonimnida.) 總共兩萬韓元。
小提醒:
- 發音: 韓語發音和中文不太一樣,多聽、多練習才能更道地喔!可以找一些韓語學習App或影片,跟著老師一起練習。
- 語氣: 說話時保持微笑,用溫柔的語氣,更容易獲得幫助喔!
- 肢體語言: 適當的肢體語言,例如點頭、微笑,可以讓溝通更順利。
- 勇於開口: 就算說錯了也沒關係,大膽開口,你會發現韓國人都很友善的!
希望這篇韓語尋寶攻略能幫助你在韓國玩得更開心、更自在!祝你旅途愉快!