今天開始學韓文

阿珠媽的韓語救星:家電維修會話,讓妳輕鬆搞定大小事!

阿珠媽的韓語救星:家電維修會話,讓妳輕鬆搞定大小事!

不用怕!學會這些韓語,輕鬆和韓國歐巴師傅溝通,搞定家裡的大小家電,不再雞同鴨講!

遇到家電故障不用慌!阿珠媽也能變身維修達人!

家裡的水波爐突然罷工、洗衣機開始漏水、冷氣不涼像吹電風扇?這些狀況是不是讓人很頭痛啊!別擔心,今天就來學一些簡單實用的韓語會話,讓妳遇到家電維修狀況時,也能和韓國師傅溝通無礙,輕鬆解決問題!想像一下,以後遇到家電出問題,不用再比手畫腳,直接用韓語表達,是不是超有成就感的!

1. 基本招呼與說明狀況:先拉近距離,再說明問題

遇到維修人員,先用親切的語氣打招呼,能讓氣氛更融洽喔!

  • 안녕하세요. (Annyeonghaseyo.) 你好。
    • 這是最基本的問候語,任何時候都可以使用。
    • 例句:안녕하세요, 수리 기사님. (Annyeonghaseyo, suri gisa-nim.) 你好,維修技師。
  • 무슨 일로 오셨어요? (Museun illo osyeosseoyo?) 是為了什麼事情來的呢?
    • 這句話可以讓對方知道妳知道他們是誰,以及他們的目的。
    • 例句:저희 집 냉장고가 고장나서 연락드렸어요. (Jeohui jip naengjanggoga gojangnaseo yeonrakdeuryeosseoyo.) 我家冰箱壞了,所以聯絡你們了。
  • 고장났어요. (Gojangnasseoyo.) 壞掉了。
    • 這是最直接的表達機器故障的說法。
    • 例句:세탁기가 고장났어요. (Setakgiga gojangnasseoyo.) 洗衣機壞掉了。
  • 이상해요. (Isanghaeyo.) 怪怪的。
    • 如果妳不確定是不是壞掉,只是覺得機器運作不正常,可以用這個詞。
    • 例句:에어컨이 이상해요. 시원하지 않아요. (Eueokeoni isanghaeyo. Siwonhaji anhayo.) 冷氣怪怪的。不涼。

2. 精準描述問題:清楚表達,維修更有效率

清楚描述問題的狀況,能讓維修人員更快找出問題點,節省時間喔!

  • 작동이 안 돼요. (Jakdongi an dwaeyo.) 無法運作。
    • 指機器完全沒有反應。
    • 例句:리모컨이 작동이 안 돼요. (Rimokeoni jakdongi an dwaeyo.) 遙控器無法運作。
  • 소리가 이상해요. (Soriga isanghaeyo.) 聲音很奇怪。
    • 如果機器發出不正常的聲音,可以用這個詞。
    • 例句:냉장고에서 소리가 이상해요. (Naengjanggoeseo soriga isanghaeyo.) 冰箱發出奇怪的聲音。
  • 물이 새요. (Muri saeyo.) 漏水。
    • 指機器漏水。
    • 例句:세탁기에서 물이 새요. (Setakgieseo muri saeyo.) 洗衣機漏水。
  • 전원이 안 켜져요. (Jeonwoni an kyeojyeoyo.) 無法開機。
    • 指機器無法開啟電源。
    • 例句:텔레비전이 전원이 안 켜져요. (Tellebijeoni jeonwoni an kyeojyeoyo.) 電視無法開機。
  • 화면이 안 나와요. (Hwamyeoni an nawayo.) 沒有畫面。
    • 指螢幕沒有顯示。
    • 例句:컴퓨터 화면이 안 나와요. (Keompyuteo hwamyeoni an nawayo.) 電腦螢幕沒有畫面。

3. 詢問與確認:打破砂鍋問到底,才不會吃虧

維修過程中,有任何疑問都要勇敢提出,確認細節,才能保障自己的權益喔!

  • 얼마나 걸려요? (Eolmana geollyeoyo?) 需要多久?
    • 詢問維修所需的時間。
    • 例句:수리하는 데 얼마나 걸려요? (Surihaneun de eolmana geollyoyo?) 維修需要多久?
  • 비용이 얼마나 들어요? (Biyongi eolmana deureoyo?) 費用是多少?
    • 詢問維修所需的費用。
    • 例句:수리 비용이 얼마나 들어요? (Suri biyongi eolmana deureoyo?) 維修費用是多少?
  • 어떻게 해야 해요? (Eotteoke haeya haeyo?) 該怎麼做?
    • 詢問如何操作或保養機器。
    • 例句:앞으로 어떻게 해야 해요? (Apeuro eotteoke haeya haeyo?) 以後該怎麼做?
  • 이게 뭐예요? (Ige mwoyeyo?) 這是什麼?
    • 詢問零件或工具的名稱。
    • 例句:이게 무슨 부품이에요? (Ige museun bupumieyo?) 這是什麼零件?
  • 고칠 수 있어요? (Gochil su isseoyo?) 可以修好嗎?
    • 確認機器是否能夠修復。
    • 例句:이 냉장고 고칠 수 있어요? (I naengjanggo gochil su isseoyo?) 這個冰箱可以修好嗎?

4. 表達感謝:展現好客之道,建立良好關係

維修完成後,別忘了表達感謝之意,讓維修人員感受到妳的誠意喔!

  • 감사합니다. (Gamsahamnida.) 謝謝。
    • 最基本的感謝用語。
    • 例句:수리해주셔서 감사합니다. (Surihaejuseoseo gamsahamnida.) 謝謝你幫忙修理。
  • 수고하셨습니다. (Sugohasyeotseumnida.) 辛苦了。
    • 對辛苦工作的人表達敬意。
    • 例句:오늘 수고하셨습니다. (Oneul sugohasyeotseumnida.) 今天辛苦了。
  • 덕분에 잘 해결됐어요. (Deokbune jal haegyeoldwaesseoyo.) 托您的福,順利解決了。
    • 感謝對方的幫助。
    • 例句:기사님 덕분에 잘 해결됐어요. (Gisa-nim deokbune jal haegyeoldwaesseoyo.) 托技師的福,順利解決了。

情境對話:實際演練,提升應變能力

讓我們來模擬一個情境對話,讓妳更熟悉這些會話的使用方式!

情境:洗衣機漏水

阿珠媽: 안녕하세요, 수리 기사님. (Annyeonghaseyo, suri gisa-nim.) 你好,維修技師。

維修技師: 안녕하세요. 무슨 일로 오셨어요? (Annyeonghaseyo. Museun illo osyeosseoyo?) 你好。請問有什麼事呢?

阿珠媽: 저희 집 세탁기에서 물이 새요. (Jeohui jip setakgieseo muri saeyo.) 我家的洗衣機漏水。

維修技師: 어디에서 물이 새나요? (Eodieseo muri saenayo?) 從哪裡漏水呢?

阿珠媽: 뒤쪽에서 물이 새는 것 같아요. (Dwitjjogeseo muri saeneun geot gatayo.) 好像是從後面漏水。

維修技師: 잠시만 살펴볼게요. (Jamsiman salpyeobol게요.) 我稍微檢查一下。

(維修技師檢查後)

維修技師: 호스가 낡아서 물이 새는 것 같습니다. (Hoseuga nalgeuraseo muri saeneun geot gatseumnida.) 好像是因為水管老舊所以漏水。

阿珠媽: 고칠 수 있어요? (Gochil su isseoyo?) 可以修好嗎?

維修技師: 네, 호스만 교체하면 됩니다. (Ne, hoseuman gyochehamyeon doemnida.) 可以,只要更換水管就可以了。

阿珠媽: 얼마나 걸려요? (Eolmana geollyoyo?) 需要多久?

維修技師: 30분 정도 걸릴 것 같습니다. (30bun jeongdo geollil geot gatseumnida.) 大概需要30分鐘。

阿珠媽: 비용이 얼마나 들어요? (Biyongi eolmana deureoyo?) 費用是多少?

維修技師: 부품값 포함해서 5만원입니다. (Bupumgap pohamhaeseo 5man wonimnida.) 包含零件費用是5萬韓元。

阿珠媽: 알겠습니다. 수리해주세요. (Algetseumnida. Surihaejuseyo.) 知道了。請幫我修理。

(維修技師修理後)

維修技師: 수리가 끝났습니다. (Suriga kkeutnatseumnida.) 修理完成了。

阿珠媽: 감사합니다. 수고하셨습니다. (Gamsahamnida. Sugohasyeotseumnida.) 謝謝。辛苦了。

維修技師: 네, 안녕히 계세요. (Ne, annyeonghi gyeseyo.) 好的,再見。

進階詞彙:讓妳更專業,溝通更順暢

學會這些進階詞彙,妳就可以更精準地描述問題,和維修人員進行更深入的溝通喔!

  • 부품 (bupum) 零件
    • 例句:어떤 부품을 교체해야 해요? (Eotteon bupumeul gyochehaeya haeyo?) 需要更換什麼零件?
  • 수리 (suri) 修理
    • 例句:수리하는 데 시간이 얼마나 걸려요? (Surihaneun de sigani eolmana geollyoyo?) 修理需要花費多少時間?
  • 점검 (jeomgeom) 檢查
    • 例句:먼저 점검해 주세요. (Meonjeo jeomgeomhae juseyo.) 請先檢查一下。
  • 교체 (gyoche) 更換
    • 例句:이 부품을 교체해야 돼요. (I bupumeul gyochehaeya dwaeyo.) 這個零件需要更換。
  • 보증 기간 (bojeung gigan) 保固期
    • 例句:이 제품은 보증 기간이 남아 있어요. (I jephumeun bojeung gigani nama isseoyo.) 這個產品還有保固期。

文法小教室:學點文法,韓語更上一層樓

了解一些基礎文法,能幫助妳更流暢地表達自己的意思喔!

  • -아/어/여 주세요 (a/eo/yeo juseyo) 請幫我…
    • 用來請求對方幫忙。
    • 例句:수리해 주세요. (Surihae juseyo.) 請幫我修理。
  • -ㄹ/을 것 같아요 (l/eul geot gatayo) 好像…
    • 用來表達推測或不確定的語氣。
    • 例句:물이 새는 것 같아요. (Muri saeneun geot gatayo.) 好像漏水了。
  • -때문에 (ttaemune) 因為…
    • 用來表達原因。
    • 例句:고장 때문에 사용할 수 없어요. (Gojang ttaemune sayonghal su eopseoyo.) 因為故障所以無法使用。

文化小知識:了解韓國文化,溝通更順利

在韓國,對長輩或不熟悉的人,使用敬語是基本禮貌喔!在和維修人員溝通時,記得使用敬語,才能給對方留下好印象。例如,將「謝謝」說成「감사합니다 (Gamsahamnida)」,而不是「고마워 (Gomawo)」。

練習與複習:持之以恆,韓語就會越來越好

學語言最重要的就是練習和複習!每天花一點時間複習這些會話和詞彙,並且找機會練習使用,妳的韓語一定會越來越好!可以找韓國朋友練習,或是看韓劇時注意相關的對話,都是不錯的學習方式喔!

:勇敢開口,妳也能成為韓語維修達人!

希望這些韓語會話能幫助妳在遇到家電維修狀況時,不再害怕,勇敢開口!記住,語言是用來溝通的工具,即使妳的韓語不是非常流利,只要妳願意嘗試,對方一定能感受到妳的誠意!加油!妳一定可以成為一位精通韓語的阿珠媽維修達人!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡