今天開始學韓文

韓味爆發!新手也能駕馭的道地韓式料理食譜大公開

韓味爆發!新手也能駕馭的道地韓式料理食譜大公開

讓你輕鬆在家變身韓食達人,重現記憶中的美味!

想學韓式料理卻不知從何下手嗎?別擔心!這篇文章將化身你的韓食導師,用最親切的口吻,帶你一步步做出美味又道地的韓式料理。從經典的泡菜鍋、石鍋拌飯,到人氣炸雞和海鮮煎餅,所有你想學的韓式家常菜,這裡通通都有!準備好你的鍋碗瓢盆,一起踏上這趟充滿香氣的韓食之旅吧!

韓式料理入門:從認識食材開始

在開始料理之前,讓我們先來認識一些韓式料理中常見的食材,它們可是成就道地風味的關鍵喔!

  • 고추장 (Gochujang): 韓式辣椒醬,發酵過的紅辣椒醬,是許多韓式料理的靈魂。

    • 發音: Go-chu-jang
    • 中文翻譯: 韓式辣椒醬
    • 用法: 用於拌飯、炒年糕、製作醬料等。
    • 例句: “이 떡볶이에는 고추장이 많이 들어가서 매콤달콤해. (I tteokbokkie-e neun gochujang-i mani deureo-gaseo maekomdalkomhae.)” 這個炒年糕加了很多韓式辣椒醬,所以又辣又甜。
    • 解釋: 韓式辣椒醬的辣度會因為品牌而有所不同,可以根據自己的口味調整用量喔。
  • 된장 (Doenjang): 韓式味噌,以黃豆發酵製成,帶有濃郁的豆香。

    • 發音: Dwen-jang
    • 中文翻譯: 韓式味噌
    • 用法: 用於製作味噌湯、涼拌蔬菜、醃製肉類等。
    • 例句: “할머니 된장찌개는 정말 깊은 맛이 나요. (Halmeoni doenjang jjigae-neun jeongmal gipeun mashi nayo.)” 阿嬤的韓式味噌湯真的味道很深沉。
    • 解釋: 韓式味噌的味道比日式味噌更濃郁,也更鹹,使用時要注意用量。
  • 간장 (Ganjang): 韓式醬油,分為淡醬油和濃醬油,用途廣泛。

    • 發音: Gan-jang
    • 中文翻譯: 韓式醬油
    • 用法: 用於調味、醃製、沾醬等。
    • 例句: “불고기를 간장에 재워두면 더 맛있어져요. (Bulgogi-reul ganjang-e jaewodumyeon deo mashitseojyeoyo.)” 把烤肉用韓式醬油醃漬過,會變得更好吃。
    • 解釋: 韓式醬油的味道較淡,鹹度也較低,可以多加一些來提升風味。
  • 참기름 (Chamgireum): 韓式麻油,以芝麻榨取,香氣濃郁。

    • 發音: Cham-gi-reum
    • 中文翻譯: 韓式麻油
    • 用法: 用於拌飯、涼拌、提香等。
    • 例句: “비빔밥에 참기름을 살짝 뿌리면 고소한 맛이 더해져요. (Bibimbap-e chamgireum-eul saljjak ppurimyeon gosohan mashi deohaejyeoyo.)” 在石鍋拌飯上淋上一些韓式麻油,可以增加香氣。
    • 解釋: 韓式麻油的香氣非常濃郁,只需要一點點就能讓料理增添風味。
  • 고춧가루 (Gochutgaru): 韓式辣椒粉,分為粗辣椒粉和細辣椒粉,用於製作泡菜、湯品等。

    • 發音: Go-chu-ga-ru
    • 中文翻譯: 韓式辣椒粉
    • 用法: 用於製作泡菜、湯品、調味等。
    • 例句: “김치를 담글 때 고춧가루를 듬뿍 넣어야 맛있어요. (Kimchi-reul damgeul ttae gochutgaru-reul deumppuk neoeoya mashisseoyo.)” 做泡菜的時候要多放一些韓式辣椒粉才好吃。
    • 解釋: 韓式辣椒粉的辣度會因為粗細程度而有所不同,可以根據自己的口味選擇。

經典韓式料理食譜:一步步教你做

準備好這些食材了嗎?接下來,就讓我們一起動手做幾道經典的韓式料理吧!

1. 泡菜鍋 (김치찌개, Kimchi Jjigae):

泡菜鍋是韓國家家戶戶都會做的國民料理,酸辣夠味,非常下飯。

  • 食材:

    • 泡菜 (김치, Kimchi) – 300g
    • 豬五花肉 (돼지고기 삼겹살, Dwaeji gogi samgyeopsal) – 150g
    • 洋蔥 (양파, Yangpa) – 1/4 個
    • 豆腐 (두부, Dubu) – 1/2 塊
    • 青蔥 (대파, Daepa) – 1 根
    • 韓式辣椒醬 (고추장, Gochujang) – 1 大匙
    • 韓式辣椒粉 (고춧가루, Gochutgaru) – 1 大匙
    • 蒜末 (다진 마늘, Dajin maneul) – 1 小匙
    • 醬油 (간장, Ganjang) – 1 大匙
    • 糖 (설탕, Seoltang) – 1/2 小匙
    • 麻油 (참기름, Chamgireum) – 少許
    • 高湯 (육수, Yuksu) 或清水 – 600ml
  • 步驟:

    1. 將豬五花肉切成適當大小,洋蔥切絲,豆腐切塊,青蔥切段。
    2. 在鍋中加入少許麻油,放入豬五花肉拌炒至變色。
    3. 加入泡菜、洋蔥和蒜末拌炒,炒出香氣。
    4. 加入韓式辣椒醬、韓式辣椒粉、醬油和糖,拌炒均勻。
    5. 倒入高湯或清水,煮滾後加入豆腐。
    6. 煮至豆腐入味,放入青蔥段,即可起鍋。
  • 小撇步: 如果喜歡更濃郁的味道,可以加入少許韓式味噌 (된장, Doenjang)。也可以加入泡麵或冬粉增加飽足感喔!

    • 例句: “오늘 저녁은 김치찌개에 밥 한 그릇 뚝딱 해야겠어요! (Oneul jeonyeogeun Kimchi jjigae-e bap han geureut ttukttak haeyagesseoyo!)” 今天晚餐要用泡菜鍋配一碗飯解決!

2. 石鍋拌飯 (돌솥비빔밥, Dolsot Bibimbap):

石鍋拌飯是色彩繽紛、營養豐富的韓式經典料理, গরম গরম的石鍋讓米飯帶有香脆的鍋巴,令人食指大動。

  • 食材:

    • 白飯 (흰 밥, Huin bap) – 1 碗
    • 牛肉 (소고기, Sogogi) – 100g
    • 菠菜 (시금치, Sigeumchi) – 50g
    • 豆芽菜 (콩나물, Kongnamul) – 50g
    • 紅蘿蔔 (당근, Danggeun) – 30g
    • 小黃瓜 (오이, Oi) – 30g
    • 蛋 (계란, Gyeran) – 1 個
    • 香菇 (버섯, Beoseot) – 30g (可省略)
    • 蒜末 (다진 마늘, Dajin maneul) – 1 小匙
    • 醬油 (간장, Ganjang) – 1 大匙
    • 糖 (설탕, Seoltang) – 1/2 小匙
    • 麻油 (참기름, Chamgireum) – 適量
    • 韓式辣椒醬 (고추장, Gochujang) – 適量
    • 白芝麻 (깨, Kkae) – 適量
  • 步驟:

    1. 牛肉切絲,加入蒜末、醬油、糖和少許麻油醃漬。
    2. 菠菜、豆芽菜分別汆燙後瀝乾水分,加入少許麻油和鹽調味。
    3. 紅蘿蔔、小黃瓜切絲,香菇切片。
    4. 將牛肉炒熟,紅蘿蔔、小黃瓜、香菇分別炒熟。
    5. 在石鍋內刷上一層麻油,放入白飯。
    6. 將所有食材依序擺放在白飯上,中間放上一個生蛋黃。
    7. 將石鍋放在瓦斯爐上加熱,聽到滋滋聲後關火。
    8. 食用前淋上韓式辣椒醬,撒上白芝麻,拌勻即可。
  • 小撇步: 如果沒有石鍋,也可以用一般的碗來製作。各種蔬菜都可以根據自己的喜好調整。

    • 例句: “돌솥비빔밥은 정말 푸짐하고 영양도 만점이에요! (Dolsot Bibimbap-eun jeongmal pujim-hago yeongyangdo manjeomieyo!)” 石鍋拌飯真的很豐盛,營養也滿分!

3. 韓式炸雞 (양념치킨, Yangnyeom Chicken):

韓式炸雞外皮酥脆,內裡鮮嫩多汁,再裹上甜辣的醬汁,讓人一口接一口停不下來。

  • 食材:

    • 雞腿肉 (닭다리살, Dakdari sal) – 500g

    • 鹽 (소금, Sogeum) – 少許

    • 胡椒粉 (후추, Huchu) – 少許

    • 太白粉 (전분, Jeonbun) – 適量

    • 炸油 (식용유, Sigyongyu) – 適量

    • 醬汁:

      • 韓式辣椒醬 (고추장, Gochujang) – 2 大匙
      • 番茄醬 (케첩, Kecheop) – 2 大匙
      • 醬油 (간장, Ganjang) – 1 大匙
      • 蒜末 (다진 마늘, Dajin maneul) – 1 大匙
      • 糖 (설탕, Seoltang) – 2 大匙
      • 蜂蜜 (꿀, Kkul) – 1 大匙
      • 麻油 (참기름, Chamgireum) – 1 小匙
      • 辣椒粉 (고춧가루, Gochutgaru) – 1/2 小匙 (可省略)
  • 步驟:

    1. 雞腿肉切成適當大小,用鹽和胡椒粉醃漬 30 分鐘。
    2. 將雞腿肉裹上太白粉,靜置 5 分鐘。
    3. 將炸油加熱至 170°C,放入雞腿肉炸至金黃酥脆。
    4. 將所有醬汁材料混合均勻,用小火加熱至濃稠。
    5. 將炸好的雞腿肉放入醬汁中,拌勻即可。
  • 小撇步: 雞腿肉可以炸兩次,第一次炸熟,第二次炸酥脆。也可以加入一些堅果增加口感。

    • 例句: “주말에는 역시 치맥이죠! (Jumareneun yeoksi chimaek-ijyo!)” 週末果然還是要吃炸雞配啤酒啊! (치맥 = 炸雞 + 啤酒)

4. 海鮮煎餅 (해물파전, Haemul Pajeon):

海鮮煎餅外酥內軟,充滿海鮮的鮮甜滋味,搭配醬油醋,清爽又美味。

  • 食材:

    • 中筋麵粉 (중력분, Jungnyeokbun) – 1 杯

    • 水 (물, Mul) – 1 杯

    • 雞蛋 (계란, Gyeran) – 1 個

    • 蔥 (파, Pa) – 1 根

    • 海鮮 (해물, Haemul) (蝦仁、花枝等) – 100g

    • 紅蘿蔔 (당근, Danggeun) – 30g

    • 洋蔥 (양파, Yangpa) – 1/4 個

    • 鹽 (소금, Sogeum) – 少許

    • 胡椒粉 (후추, Huchu) – 少許

    • 食用油 (식용유, Sigyongyu) – 適量

    • 沾醬:

      • 醬油 (간장, Ganjang) – 2 大匙
      • 醋 (식초, Sikcho) – 1 大匙
      • 糖 (설탕, Seoltang) – 1/2 小匙
      • 辣椒粉 (고춧가루, Gochutgaru) – 少許 (可省略)
  • 步驟:

    1. 將麵粉、水、雞蛋和少許鹽混合均勻,攪拌成麵糊。
    2. 將蔥切段,紅蘿蔔、洋蔥切絲,海鮮切塊。
    3. 將所有食材加入麵糊中,拌勻。
    4. 在平底鍋中倒入適量食用油,加熱。
    5. 將麵糊倒入平底鍋中,攤平成薄片。
    6. 用中小火煎至兩面金黃,即可起鍋。
    7. 將所有沾醬材料混合均勻,搭配海鮮煎餅食用。
  • 小撇步: 麵糊不要太厚,才能煎出酥脆的口感。可以加入一些泡菜增加風味。

    • 例句: “비 오는 날에는 해물파전에 막걸리 한 잔! (Bi oneun nareneun haemul pajeone makgeolli han jan!)” 下雨天就要吃海鮮煎餅配馬格利酒!

進階韓式料理:挑戰你的廚藝

學會了以上幾道經典的韓式料理,不妨挑戰一些更進階的菜色,讓你的韓食廚藝更上一層樓!

  • 辣炒年糕 (떡볶이, Tteokbokki):

    • 辣炒年糕是韓國街頭小吃的代表,Q彈的年糕搭配甜辣的醬汁,讓人忍不住一口接一口。
    • 關鍵: 年糕的口感和醬汁的比例是決定辣炒年糕好不好吃的關鍵。可以根據自己的口味調整辣度和甜度。
  • 人蔘雞湯 (삼계탕, Samgyetang):

    • 人蔘雞湯是韓國的滋補聖品,以全雞搭配人蔘、糯米等食材燉煮而成,具有補氣養身的功效。
    • 關鍵: 要選擇新鮮的雞隻和品質好的人蔘,才能煮出美味又營養的人蔘雞湯。
  • 烤肉 (불고기, Bulgogi):

    • 烤肉是韓國的國民美食,將醃漬過的牛肉或豬肉放在烤盤上烤熟,搭配生菜和各種小菜,非常美味。
    • 關鍵: 肉的醃料和烤的火候是決定烤肉好不好吃的關鍵。可以根據自己的口味調整醃料的比例。

希望這篇文章能幫助你輕鬆學會韓式料理,在家也能做出美味又道地的韓式佳餚! 享受烹飪的樂趣,並與家人朋友分享這些美味吧! Bon appétit! (맛있게 드세요! Mashitge deuseyo!)


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡