今天開始學韓文

韓國擬聲擬態詞:聲音與樣貌的趣味萬花筒,讓你一秒變身韓語通!

韓國擬聲擬態詞就像語言裡的調味料,讓表達更生動、更傳神。一起來探索這些可愛又實用的詞彙,讓你的韓語更上一層樓!

什麼是擬聲擬態詞?

擬聲詞(의성어, euiseong-eo)是模仿聲音的詞語,像是動物的叫聲、物品碰撞的聲音等等。擬態詞(의태어, uitae-eo)則是描繪狀態、動作或感覺的詞語,像是東西軟綿綿的樣子、心情愉悅的樣子等等。這些詞彙讓語言充滿畫面感,也更貼近生活。

擬聲詞:聽見世界的聲音

讓我們從擬聲詞開始,一起聽聽韓國人怎麼「聽」世界。

  • 멍멍 (meongmeong)

    • 羅馬拼音:meongmeong
    • 中文翻譯:汪汪 (狗叫聲)
    • 用法與解釋:就像中文的「汪汪」,用來形容狗的叫聲。這個詞非常可愛,也是小朋友學韓語時最早接觸的詞彙之一。
    • 例句:우리 집 강아지가 멍멍 짖어요. (Uri jip gang-aji-ga meongmeong jijeoyo.) - 我們家的狗狗汪汪叫。
    • 補充:也可以用在比較可愛或撒嬌的語氣中,模仿小狗的聲音。
  • 야옹 (yaong)

    • 羅馬拼音:yaong
    • 中文翻譯:喵 (貓叫聲)
    • 用法與解釋:和中文的「喵」一樣,是貓咪的叫聲。想像一下,貓咪懶洋洋地躺在陽光下,發出輕柔的 “yaong” 聲,是不是很療癒呢?
    • 例句:길고양이가 야옹 울고 있어요. (Gilgoyang-i-ga yaong ulgo isseoyo.) - 街貓喵喵叫著。
  • 꼬끼오 (kkokio)

    • 羅馬拼音:kkokio
    • 中文翻譯:咕咕喔 (公雞叫聲)
    • 用法與解釋:公雞報曉的聲音,是不是讓你想到鄉村的早晨呢?
    • 例句:새벽에 꼬끼오 소리가 들려왔어요. (Saebyeoge kkokio soriga deullyeo wasseoyo.) - 凌晨傳來咕咕喔的聲音。
  • 쨍그랑 (jjaenggeurang)

    • 羅馬拼音:jjaenggeurang
    • 中文翻譯:鏗鏘 (金屬碰撞聲/玻璃碎裂聲)
    • 用法與解釋:形容金屬或玻璃碰撞的清脆聲響。
    • 例句:유리잔이 쨍그랑 깨졌어요. (Yurijan-i jjaenggeurang kkaejeosseoyo.) - 玻璃杯鏗鏘一聲碎掉了。
  • 똑똑 (ttokttok)

    • 羅馬拼音:ttokttok
    • 中文翻譯:咚咚 (敲門聲)
    • 用法與解釋:模擬敲門的聲音。
    • 例句:누가 똑똑 문을 두드려요. (Nuga ttokttok muneul dudeuryeoyo.) - 有人咚咚地敲門。
  • 쏴아 (sswaa)

    • 羅馬拼音:sswaa
    • 中文翻譯:嘩啦啦 (下大雨的聲音)
    • 用法與解釋:形容大雨傾盆而下的聲音。
    • 例句:창밖에 쏴아 비가 내려요. (Changbakke sswaa biga naeryeoyo.) - 窗外嘩啦啦地下著雨。
  • 부릉부릉 (bureungbureung)

    • 羅馬拼音:bureungbureung
    • 中文翻譯:轟隆轟隆 (引擎發動的聲音)
    • 用法與解釋:形容引擎發動的聲音,像是汽車或摩托車啟動時的聲音。
    • 例句:오토바이가 부릉부릉 시동을 걸었어요. (Oto-bai-ga bureungbureung sidong-eul georeosseoyo.) - 摩托車轟隆轟隆地發動了。

擬態詞:看見世界的樣貌

接下來,我們來看看擬態詞,感受一下韓國人怎麼「看」世界。

  • 반짝반짝 (banjjakbanjjak)

    • 羅馬拼音:banjjakbanjjak
    • 中文翻譯:閃閃發光
    • 用法與解釋:形容光芒閃爍的樣子,可以用來形容星星、鑽石、或是眼睛。
    • 例句:밤하늘에 별이 반짝반짝 빛나요. (Bamhaneure byeori banjjakbanjjak binnayo.) - 夜空中的星星閃閃發光。
  • 보들보들 (bodeulbodeul)

    • 羅馬拼音:bodeulbodeul
    • 中文翻譯:滑嫩嫩、軟綿綿
    • 用法與解釋:形容觸感非常柔軟滑順,像是嬰兒的皮膚或是剛洗好的毛巾。
    • 例句:아기 피부가 보들보들해요. (Agi pibuga bodeulbodeulhaeyo.) - 嬰兒的皮膚滑嫩嫩的。
  • 말랑말랑 (mallangmallang)

    • 羅馬拼音:mallangmallang
    • 中文翻譯:軟Q軟Q
    • 用法與解釋:形容東西軟軟的,帶有一點彈性。想像一下麻糬、果凍或是可愛的小臉頰。
    • 例句:떡이 말랑말랑 맛있어요. (Tteog-i mallangmallang masisseoyo.) - 麻糬軟Q軟Q的很好吃。
  • 싱글벙글 (singgeulbeonggeul)

    • 羅馬拼音:singgeulbeonggeul
    • 中文翻譯:笑咪咪
    • 用法與解釋:形容微笑的樣子,帶著一點害羞和喜悅。
    • 例句:아이가 싱글벙글 웃고 있어요. (Aiga singgeulbeonggeul utgo isseoyo.) - 小孩笑咪咪的。
  • 두근두근 (dugeundugeun)

    • 羅馬拼音:dugeundugeun
    • 中文翻譯:撲通撲通
    • 用法與解釋:形容心跳加速的聲音或感覺,可以用來形容緊張、興奮、或是心動。
    • 例句:시험을 앞두고 마음이 두근두근해요. (Siheom-eul apdugo maeum-i dugeundugeunhaeyo.) - 考試在即,心情撲通撲通的。
  • 울긋불긋 (ulgeutbulgeut)

    • 羅馬拼音:ulgeutbulgeut
    • 中文翻譯:紅紅綠綠、五顏六色
    • 用法與解釋:形容顏色鮮豔多樣的樣子。
    • 例句:가을에 단풍이 울긋불긋 물들었어요. (Gaeure danpung-i ulgeutbulgeut muldeureosseoyo.) - 秋天楓葉染成紅紅綠綠的顏色。
  • 아슬아슬 (aseulaseul)

    • 羅馬拼音:aseulaseul
    • 中文翻譯:岌岌可危、驚險萬分
    • 用法與解釋:形容情況非常危險,差點發生意外。
    • 例句:절벽 끝에 아슬아슬하게 서 있었어요. (Jeolbyeok kkeut-e aseulaseulhage seo isseosseoyo.) - 站在懸崖邊,岌岌可危。
  • 반질반질 (banjilbanjil)

    • 羅馬拼音:banjilbanjil
    • 中文翻譯:油亮油亮、光澤亮麗
    • 用法與解釋:形容表面光滑、有光澤的樣子。
    • 例句:새 구두가 반질반질 윤이 나요. (Sae gudu-ga banjilbanjil yun-i nayo.) - 新鞋油亮油亮的。

擬聲擬態詞的奧妙之處

擬聲擬態詞不只是單純的詞彙,它們更是一種文化體驗。透過這些詞彙,我們可以更深入地了解韓國人的思維方式和情感表達。

  • 重複的用法: 很多擬聲擬態詞都是重複使用,例如 “반짝반짝 (banjjakbanjjak)”、”두근두근 (dugeundugeun)”。這種重複不僅加強了語氣,也讓表達更加生動。
  • 豐富的情感色彩: 擬聲擬態詞往往帶有豐富的情感色彩,可以讓你的表達更精準、更貼切。
  • 易於記憶: 因為是模仿聲音或狀態,所以擬聲擬態詞通常比較容易記憶,也更容易引起共鳴。

如何活用擬聲擬態詞?

想要活用擬聲擬態詞,其實很簡單!

  1. 多聽多看: 在韓劇、電影、綜藝節目中,多留意這些詞彙的使用情境。
  2. 模仿發音: 模仿韓國人的發音,讓自己更融入語境。
  3. 實際應用: 嘗試在日常對話中運用這些詞彙,讓你的韓語更自然、更生動。
  4. 不要害怕犯錯: 學習的過程中難免會犯錯,但只要勇於嘗試,就能不斷進步。

一些額外的小發現

  • 韓國人很愛用可愛的詞彙: 很多擬聲擬態詞都帶有可愛的語氣,像是 “보들보들 (bodeulbodeul)”、”말랑말랑 (mallangmallang)”。
  • 擬聲擬態詞可以讓語言更活潑: 即使是簡單的句子,只要加上擬聲擬態詞,就能讓表達更生動有趣。
  • 擬聲擬態詞是了解韓國文化的一扇窗: 透過這些詞彙,我們可以更深入地了解韓國人的生活方式和價值觀。

希望透過這篇文章,大家對韓國的擬聲擬態詞有了更深入的了解。下次看韓劇或聽韓語歌曲時,不妨多留意這些可愛又實用的詞彙,相信你會發現更多驚喜!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡