今天開始學韓文

韓流來襲!秒懂韓國歐巴歐膩的財務會計悄悄話

韓流來襲!秒懂韓國歐巴歐膩的財務會計悄悄話

想聽懂韓國老闆在說什麼?這篇帶你輕鬆掌握韓文財務會計詞彙,讓你職場溝通零距離!

對於熱愛韓國文化、嚮往在韓國企業工作,或是單純想更了解韓國經濟動態的朋友們,學習一些韓文的財務會計詞彙絕對能讓你更上一層樓。這篇文章將用親切的口吻,搭配豐富的例句,帶領大家輕鬆掌握這些實用的詞彙,讓你不再對韓文財務報表一頭霧水!

1. 基礎概念:先從「회계 (Hoegye)」開始

  • 회계 (Hoegye): 會計

    • 羅馬拼音:Hoegye

    • 中文翻譯:會計

    • 用法:회계는 기업의 경제 활동을 기록하고 분석하는 과정입니다. (Hoegyeneun gieobeui gyeongje hwaldongeul girokago bunseokhago bunseokhaneun gwajeongimnida.) (會計是記錄和分析企業經濟活動的過程。)

    • 解釋:這是最基礎的詞彙,指的是會計這門學科,或是會計的行為。

    • 例句:우리 회사는 회계 감사를 받아야 합니다. (Uri hoesaneun hoegye gamsareul badaya hamnida.) (我們公司需要接受會計審計。)

  • 재무 (Jaemu): 財務

    • 羅馬拼音:Jaemu

    • 中文翻譯:財務

    • 用法:재무는 자금을 조달하고 관리하는 활동을 의미합니다. (Jaemuneun jageumeul jodalhago gwanrihaneun hwaldongeul uimihamnida.) (財務是指籌措和管理資金的活動。)

    • 解釋:指的是與資金相關的活動,例如投資、融資等。

    • 例句:그는 재무 담당자입니다. (Geuneun jaemu damdangjaimnida.) (他是財務負責人。)

  • 자산 (Jasan): 資產

    • 羅馬拼音:Jasan

    • 中文翻譯:資產

    • 用法:자산은 기업이 소유하고 있는 가치 있는 모든 것을 말합니다. (Jasaneun gieobi soyuhago inneun gachi inneun modeun geoseul malhamnida.) (資產是指企業擁有的所有有價值的東西。)

    • 解釋:包含了現金、應收帳款、廠房設備等等。

    • 例句:우리 회사의 자산은 증가했습니다. (Uri hoesaui jasaneun jeunggahaetseumnida.) (我們公司的資產增加了。)

  • 부채 (Buchae): 負債

    • 羅馬拼音:Buchae

    • 中文翻譯:負債

    • 用法:부채는 기업이 다른 사람에게 갚아야 할 돈입니다. (Buchae neun gieobi dareun saramege gapaya hal donimnida.) (負債是指企業需要償還給他人的錢。)

    • 解釋:像是應付帳款、銀行貸款等等。

    • 例句:우리 회사의 부채 비율이 높습니다. (Uri hoesaui buchae biyuri nopseumnida.) (我們公司的負債比率很高。)

  • 자본 (Jabon): 資本

    • 羅馬拼音:Jabon

    • 中文翻譯:資本

    • 用法:자본은 자산에서 부채를 뺀 나머지입니다. (Jaboneun jasaneseo buchaereul ppaen nameojimnida.) (資本是資產減去負債的餘額。)

    • 解釋:代表企業的淨資產。

    • 例句:우리 회사의 자본금이 5억 원입니다. (Uri hoesaui jabongeumee o eogeog wonimnida.) (我們公司的資本額是5億韓元。)

2. 損益表裡的關鍵詞彙:了解公司賺不賺錢!

  • 매출 (Maechool): 銷售額

    • 羅馬拼音:Maechool

    • 中文翻譯:銷售額

    • 用法:매출은 제품이나 서비스를 판매하여 얻은 총 수익입니다. (Maechooleun jepumina seobeiseureul panmaehayeo eodeun chong suigimnida.) (銷售額是通過銷售產品或服務獲得的總收入。)

    • 解釋:指的是企業賣東西或提供服務所賺到的錢。

    • 例句:이번 달 매출이 크게 늘었습니다. (Ibeon dal maechoori keuge neureotseumnida.) (這個月的銷售額大幅增加。)

  • 매출원가 (Maechoolwonga): 銷貨成本

    • 羅馬拼音:Maechoolwonga

    • 中文翻譯:銷貨成本

    • 用法:매출원가는 제품이나 서비스를 판매하기 위해 들어간 비용입니다. (Maechoolwonganeun jepumina seobeiseureul panmaehagi wihae deureogan biyongimnida.) (銷貨成本是為了銷售產品或服務而產生的費用。)

    • 解釋:賣出產品或提供服務的直接成本,例如原料、人工等等。

    • 例句:매출원가를 줄여야 이익이 늘어납니다. (Maechoolwongareul juryeoya ieegi neureonamnida.) (必須減少銷貨成本才能增加利潤。)

  • 매출총이익 (Maechoolchongieek): 銷售毛利

    • 羅馬拼音:Maechoolchongieek

    • 中文翻譯:銷售毛利

    • 用法:매출총이익은 매출에서 매출원가를 뺀 금액입니다. (Maechoolchongieeegeun maechooreseo maechooolwongareul ppaen geumaegimnida.) (銷售毛利是銷售額減去銷貨成本的金額。)

    • 解釋:衡量公司產品或服務獲利能力的指標。

    • 例句:매출총이익률을 높이는 것이 중요합니다. (Maechoolchongieegeunnyureul nopineun geosi jungyohamnida.) (提高銷售毛利率非常重要。)

  • 영업이익 (Yeongeobieek): 營業利益

    • 羅馬拼音:Yeongeobieek

    • 中文翻譯:營業利益

    • 用法:영업이익은 매출총이익에서 판매비와 관리비를 뺀 금액입니다. (Yeongeobieeegeun maechooolchongieegeseo panmaebiga gwanlibireul ppaen geumaegimnida.) (營業利益是銷售毛利減去銷售費用和管理費用的金額。)

    • 解釋:衡量公司本業經營獲利能力的指標。

    • 例句:영업이익이 예상보다 낮게 나왔습니다. (Yeongeobieegi yesangboda natge nawatseumnida.) (營業利益低於預期。)

  • 당기순이익 (Danggisunieek): 本期淨利

    • 羅馬拼音:Danggisunieek

    • 中文翻譯:本期淨利

    • 用法:당기순이익은 모든 수익과 비용을 고려한 후의 최종 이익입니다. (Danggisunieeegeun modeun suigikkwa biyongeul goryeohan hueui choejong ieekimnida.) (本期淨利是考慮所有收入和費用後的最終利潤。)

    • 解釋:公司最終的獲利成果。

    • 例句:올해 당기순이익이 크게 증가했습니다. (Olhae danggisunieegi keuge jeunggahaetseumnida.) (今年的本期淨利大幅增加。)

3. 資產負債表裡的關鍵詞彙:了解公司財務體質!

  • 유동자산 (Yudongjasan): 流動資產

    • 羅馬拼音:Yudongjasan

    • 中文翻譯:流動資產

    • 用法:유동자산은 1년 안에 현금으로 전환될 수 있는 자산입니다. (Yudongjasaneun illyeon anne hyeongeumeuro jeonhwandoel su inneun jasanimnida.) (流動資產是指一年內可以轉換為現金的資產。)

    • 解釋:例如現金、應收帳款、存貨等等。

    • 例句:유동자산 비율을 높게 유지하는 것이 중요합니다. (Yudongjasan biyuureul nopge yujihaneun geosi jungyohamnida.) (維持高流動資產比率非常重要。)

  • 비유동자산 (Biyudongjasan): 非流動資產

    • 羅馬拼音:Biyudongjasan

    • 中文翻譯:非流動資產

    • 用法:비유동자산은 1년 이상 장기간 보유하는 자산입니다. (Biyudongjasaneun illyeon isang janggiggan boyuhaneun jasanimnida.) (非流動資產是指持有超過一年的長期資產。)

    • 解釋:例如廠房、設備、長期投資等等。

    • 例句:비유동자산 투자를 늘릴 계획입니다. (Biyudongjasan tujareul neullil gyehoegimnida.) (計劃增加非流動資產投資。)

  • 유동부채 (Yudongbuchae): 流動負債

    • 羅馬拼音:Yudongbuchae

    • 中文翻譯:流動負債

    • 用法:유동부채는 1년 안에 갚아야 할 부채입니다. (Yudongbuchaeneun illyeon anne gapaya hal buchaeimnida.) (流動負債是指一年內需要償還的負債。)

    • 解釋:例如應付帳款、短期借款等等。

    • 例句:유동부채를 줄이는 것이 급선무입니다. (Yudongbuchaerul jurineun geosi geupseonmuimnida.) (減少流動負債是當務之急。)

  • 비유동부채 (Biyudongbuchae): 非流動負債

    • 羅馬拼音:Biyudongbuchae

    • 中文翻譯:非流動負債

    • 用法:비유동부채는 1년 이상 장기간에 걸쳐 갚아야 할 부채입니다. (Biyudongbuchaeneun illyeon isang janggigggane geolcheo gapaya hal buchaeimnida.) (非流動負債是指需要在超過一年以上的時間內償還的負債。)

    • 解釋:例如長期借款、公司債等等。

    • 例句:비유동부채 비율이 너무 높습니다. (Biyudongbuchae biyuri neomu nopseumnida.) (非流動負債比率太高了。)

  • 이익잉여금 (Iieeekingyeogeum): 保留盈餘

    • 羅馬拼音:Iieeekingyeogeum

    • 中文翻譯:保留盈餘

    • 用法:이익잉여금은 과거에 벌어들인 이익 중에서 배당하지 않고 남겨둔 금액입니다. (Iieeekingyeogeumeun gwageoe beoreodeurin ieek jungeseo baedanghaji anhgo namgyeodun geumaegimnida.) (保留盈餘是指過去賺取的利潤中未分配的金額。)

    • 解釋:代表公司累積的未分配利潤。

    • 例句:이익잉여금을 재투자할 계획입니다. (Iieeekingyeogeumeul jaetujahal gyehoegimnida.) (計劃將保留盈餘再投資。)

4. 其他常見的財務會計詞彙:讓溝通更順暢!

  • 감사 (Gamsa): 審計

    • 羅馬拼音:Gamsa

    • 中文翻譯:審計

    • 用法:감사는 회계 장부의 정확성을 검증하는 과정입니다. (Gamsaneun hoegye jangbueui jeonghwakseongeul geomjeung haneun gwajeongimnida.) (審計是驗證會計帳簿準確性的過程。)

    • 解釋:指的是由獨立的會計師事務所對公司的財務報表進行驗證。

    • 例句:외부 감사를 받아야 합니다. (Oebu gamsareul badaya hamnida.) (必須接受外部審計。)

  • 결산 (Gyulsan): 結算

    • 羅馬拼音:Gyulsan

    • 中文翻譯:結算

    • 用法:결산은 회계 기간이 끝난 후 재무제표를 작성하는 과정입니다. (Gyulsaneun hoegye gigan i kkeutnan hu jaemuje pyoreul jakseonghaneun gwajeongimnida.) (結算是會計期間結束後編制財務報表的過程。)

    • 解釋:指的是在會計期間結束後,對帳務進行整理並編制財務報表的過程。

    • 例句:결산 보고서를 제출해야 합니다. (Gyulsan bogoseoreul jechulhaeya hamnida.) (必須提交結算報告。)

  • 분개 (Bungae): 分錄

    • 羅馬拼音:Bungae

    • 中文翻譯:分錄

    • 用法:분개는 회계 거래를 장부에 기록하는 과정입니다. (Bungae neun hoegye georaereul jangbue girok haneun gwajeongimnida.) (分錄是將會計交易記錄在帳簿中的過程。)

    • 解釋:指的是將每一筆會計交易記錄在會計帳簿中的過程。

    • 例句:분개장을 확인해야 합니다. (Bungaejangeul hwaginhaya hamnida.) (必須確認分錄帳。)

  • 세금 (Segeum): 稅金

    • 羅馬拼音:Segeum

    • 中文翻譯:稅金

    • 用法:세금은 국가나 지방 자치 단체에 납부하는 금액입니다. (Segeumeun gukgana jibang jachi danche e napbuhaneun geumaegimnida.) (稅金是向國家或地方自治團體繳納的金額。)

    • 解釋:像是所得稅、營業稅等等。

    • 例句:세금 신고를 해야 합니다. (Segeum singoreul haeya hamnida.) (必須進行稅務申報。)

  • 환율 (Hwanyul): 匯率

    • 羅馬拼音:Hwanyul

    • 中文翻譯:匯率

    • 用法:환율은 한 국가의 통화를 다른 국가의 통화로 교환하는 비율입니다. (Hwanyureun han gukkaeui tonghwareul dareun gukkaeui tonghwareo gyohwanhaneun biyuurimnida.) (匯率是指將一個國家的貨幣兌換成另一個國家貨幣的比率。)

    • 解釋:在跨國交易中非常重要。

    • 例句:환율 변동에 주의해야 합니다. (Hwanyul byeondonge juuihaeya hamnida.) (必須注意匯率變動。)

5. 小練習:試著翻譯以下句子!

  • 우리 회사는 올해 매출이 10% 증가했습니다. (Uri hoesaneun olhae maechoori 10% jeunggahaetseumnida.)

    • (我們公司今年的銷售額增加了10%。)
  • 재무제표를 분석하여 회사의 재무 상태를 파악해야 합니다. (Jaemuje pyoreul bunseokhayeo hoesaui jaemu sangtaereul pahakhaeya hamnida.)

    • (必須分析財務報表以了解公司的財務狀況。)
  • 감사 결과, 회계 장부에 오류가 발견되었습니다. (Gamsa gyeolgwa, hoegye jangbue oruga balgyeondoeetseumnida.)

    • (審計結果,會計帳簿中發現了錯誤。)

6. 加油站:進階學習資源!

想要更深入學習韓文財務會計?以下是一些建議:

  • 線上課程: 許多線上學習平台都有提供韓文財務會計課程,例如 Coursera、Udemy 等。
  • 書籍: 可以購買韓文財務會計相關的教科書或參考書籍。
  • 新聞雜誌: 閱讀韓國的財經新聞雜誌,例如《매일경제》 (Maeil Gyeongje) 或 《한국경제》 (Hankook Gyeongje),了解最新的經濟動態和財務資訊。
  • 語言交換: 找一位韓國朋友一起練習,互相學習對方的語言和專業知識。

希望這篇文章能幫助大家更了解韓文的財務會計詞彙,讓你在職場上更加得心應手!學習語言的過程就像爬山,剛開始很辛苦,但只要堅持下去,一定能看到美麗的風景!화이팅 (Hwaiting)! (加油!)


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡