今天開始學韓文

韓流來襲!用韓語守護地球,一起成為愛地球的歐巴/歐膩!

韓流來襲!用韓語守護地球,一起成為愛地球的歐巴/歐膩!

想用更酷的方式愛地球嗎?學幾句實用的韓語環保用語,讓你在韓國旅遊、追星,甚至跟韓國朋友聊天時,都能展現你對環境的關懷,一起成為守護地球的時尚達人!

讓我們一起學習一些簡單又實用的韓語環保和自然用語,讓你的語言充滿愛地球的力量!

1. 綠色生活,從垃圾分類開始! (분리수거 – Bunjlli Ssugeo)

  • 분리수거 (Bunjlli Ssugeo) 這個詞彙的意思是「垃圾分類」,是我們實踐環保的第一步喔!

    • 發音: Bun (ㄅㄨㄣ) + lli (ㄌㄧ) + Ssu (ㄙㄨ) + geo (ㄍㄛ),記得重音放在 “lli” 和 “Ssu” 上面,聽起來會更道地喔!

    • 用法: 在韓國,垃圾分類非常嚴格,不同的垃圾要丟到不同的回收桶。如果你在韓國旅遊,一定要注意看清楚回收桶上的標示喔!

    • 例句:

      • 분리수거는 환경 보호의 시작이에요.” ( Bunjlli Ssugeo neun hwan-gyeong bo-ho-ui si-jak-i-e-yo.)
        • 中文翻譯:「垃圾分類是環境保護的開始。」
      • “이 플라스틱 병은 분리수거 해야 돼요.” (I peul-la-seu-ti byeong-eun bunjlli ssugeo hae-ya dwae-yo.)
        • 中文翻譯:「這個塑膠瓶要垃圾分類。」
      • 분리수거를 잘 하면 환경에 도움이 돼요.” ( Bunjlli ssugeo reul jal ha-myeon hwan-gyeong-e do-um-i dwae-yo.)
        • 中文翻譯:「好好地做垃圾分類對環境有幫助。」
    • 更深入的解釋: 在韓國,垃圾分類通常會分為一般垃圾、可回收垃圾、食物垃圾等等。不同的地區可能會有不同的規定,所以最好事先查詢一下喔!

2. 環保愛地球,塑膠減量我先行! (플라스틱 줄이기 – Peullaseutik Jurigi)

  • 플라스틱 줄이기 (Peullaseutik Jurigi) 意思就是「減少塑膠使用」。塑膠垃圾對環境造成很大的負擔,所以我們要盡量減少使用塑膠製品,為地球盡一份心力喔!

    • 發音: Peul (ㄆㄜ ㄨ ㄌ) + la (ㄌㄚ) + seu (ㄙㄜ) + tik ( ㄊㄧ ㄍ) + Ju (ㄐㄩ) + ri (ㄖㄧ) + gi (ㄍㄧ),注意 “Peul” 這裡的 “eu” 是很短促的發音。

    • 用法: 這個詞彙可以用在各種情境,像是自備環保杯、環保袋,或是拒絕使用一次性塑膠餐具等等。

    • 例句:

      • 플라스틱 줄이기를 위해 텀블러를 사용해요.” ( Peullaseutik jurigi reul wi-hae teom-beul-reo reul sa-yong-hae-yo.)
        • 中文翻譯:「為了減少塑膠使用,我使用隨行杯。」
      • 플라스틱 줄이기 캠페인에 참여했어요.” ( Peullaseutik jurigi kaem-pei-in-e cham-yeo-haess-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「我參加了減少塑膠使用的活動。」
      • 플라스틱 줄이기는 우리 모두의 숙제예요.” ( Peullaseutik jurigi neun u-ri mo-du-ui suk-je-ye-yo.)
        • 中文翻譯:「減少塑膠使用是我們大家的作業。」
    • 更深入的解釋: 可以從生活中的小細節開始,例如買飲料時自備環保杯,購物時使用環保袋,外帶食物時盡量選擇可以重複使用的容器。

3. 節能減碳,省電小撇步! (에너지 절약 – Eneoji Jeolyak)

  • 에너지 절약 (Eneoji Jeolyak) 的意思是「節約能源」。節約能源不僅可以省錢,還可以減少碳排放,對環境保護非常有幫助喔!

    • 發音: E (ㄟ) + neo (ㄋㄛ) + ji (ㄐㄧ) + Jeol (ㄐㄛ ㄨ ㄌ) + yak (ㄧㄚ ㄎ),注意 “Jeol” 這裡的 “eo” 要發得像 “ㄛ ㄨ” 的音。

    • 用法: 可以用來表示關燈、拔插頭、減少使用冷氣等等節約能源的行為。

    • 例句:

      • 에너지 절약을 위해 안 쓰는 전등은 꺼요.” ( Eneoji jeolyak eul wi-hae an sseu-neun jeon-deung-eun kkeo-yo.)
        • 中文翻譯:「為了節約能源,我不用的燈會關掉。」
      • 에너지 절약은 지구를 지키는 방법 중 하나예요.” ( Eneoji jeolyak eun ji-gu-reul ji-ki-neun bang-beop jung ha-na-ye-yo.)
        • 中文翻譯:「節約能源是保護地球的方法之一。」
      • 에너지 절약을 실천하면 전기세를 아낄 수 있어요.” ( Eneoji jeolyak eul sil-cheon-ha-myeon jeon-gi-se-reul a-kkil su iss-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「實踐節約能源可以省電費。」
    • 更深入的解釋:除了日常生活中的小習慣,我們也可以選擇使用節能家電,或是支持綠色能源,讓節約能源成為一種生活態度。

4. 愛護地球,從水資源開始! (물 절약 – Mul Jeolyak)

  • 물 절약 (Mul Jeolyak) 的意思是「節約用水」。水資源是珍貴的資源,我們要珍惜每一滴水,養成節約用水的好習慣喔!

    • 發音: Mul (ㄇㄨ ㄨ ㄌ) + Jeol (ㄐㄛ ㄨ ㄌ) + yak (ㄧㄚ ㄎ), “Mul” 的 “u” 要發得飽滿一些。

    • 用法: 可以用來表示縮短洗澡時間、使用省水馬桶、洗菜水澆花等等節約用水的行為。

    • 例句:

      • 물 절약을 위해 샤워 시간을 줄였어요.” ( Mul jeolyak eul wi-hae sya-wo si-gan-eul jul-yeoss-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「為了節約用水,我縮短了洗澡時間。」
      • 물 절약은 미래 세대를 위한 투자예요.” ( Mul jeolyak eun mi-rae se-dae-reul wi-han tu-ja-ye-yo.)
        • 中文翻譯:「節約用水是為了未來世代的投資。」
      • 물 절약 캠페인에 동참해 주세요.” ( Mul jeolyak kaem-pei-in-e dong-cham-hae ju-se-yo.)
        • 中文翻譯:「請一起參與節約用水的活動。」
    • 更深入的解釋:除了個人行為,我們也可以關注水資源的議題,了解水資源的分配和利用,並支持相關的環保政策。

5. 環境保護,從你我做起! (환경 보호 – Hwan-gyeong Boho)

  • 환경 보호 (Hwan-gyeong Boho) 的意思是「環境保護」。環境保護是一個很大的概念,包含了很多方面,例如垃圾分類、減少塑膠使用、節約能源、節約用水等等。

    • 發音: Hwan (ㄏㄨㄢ) + gyeong (ㄍㄩㄥ) + Bo (ㄅㄛ) + ho (ㄏㄛ), “gyeong” 的發音比較接近 “ㄍㄩㄥ” 而不是 “ㄍㄧㄥ”。

    • 用法: 可以用來表示所有保護環境的行為和理念。

    • 例句:

      • 환경 보호는 우리 모두의 책임이에요.” ( Hwan-gyeong boho neun u-ri mo-du-ui chaeg-im-i-e-yo.)
        • 中文翻譯:「環境保護是我們大家的責任。」
      • 환경 보호를 위해 작은 것부터 실천해요.” ( Hwan-gyeong boho reul wi-hae ja-geun geot-bu-teo sil-cheon-hae-yo.)
        • 中文翻譯:「為了環境保護,我們從小的細節開始實踐。」
      • 환경 보호 단체를 후원하고 있어요.” ( Hwan-gyeong boho dan-chae-reul hu-won-ha-go iss-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「我正在贊助環境保護團體。」
    • 更深入的解釋: 環境保護不僅僅是政府和環保團體的責任,我們每個人都可以從自身做起,為環境保護盡一份心力。

6. 大自然的美好,永續經營! (지속 가능한 – Jisok Ganeunghan)

  • 지속 가능한 (Jisok Ganeunghan) 的意思是「永續的」、「可持續的」。這個詞彙強調的是我們所做的一切,都要考慮到對未來世代的影響,讓資源可以永續利用。

    • 發音: Ji (ㄐㄧ) + sok (ㄙㄛ ㄎ) + Ga (ㄍㄚ) + neung (ㄋㄥ) + han (ㄏㄢ), “sok” 的 “o” 要發得像 “ㄛ” 和 “ㄨ” 之間的音。

    • 用法: 可以用來形容對環境友善的產品、政策或行為。

    • 例句:

      • 지속 가능한 발전을 위해 노력해야 해요.” ( Jisok ganeunghan bal-jeon-eul wi-hae no-ryeok-hae-ya hae-yo.)
        • 中文翻譯:「為了永續的發展,我們必須努力。」
      • 지속 가능한 농업은 환경에 좋아요.” ( Jisok ganeunghan nong-eop-eun hwan-gyeong-e jo-a-yo.)
        • 中文翻譯:「永續的農業對環境有益。」
      • 지속 가능한 삶을 추구해요.” ( Jisok ganeunghan salm-eul chu-gu-hae-yo.)
        • 中文翻譯:「我追求永續的生活。」
    • 更深入的解釋: 永續發展是一個複雜的概念,包含了經濟、社會和環境三個層面。我們需要從各個方面來思考,才能實現真正的永續發展。

7. 愛惜資源,重複利用! (재활용 – Jaehwallyong)

  • 재활용 (Jaehwallyong) 的意思是「回收利用」。將廢棄物經過處理,重新製成新的產品,可以減少資源的浪費,降低對環境的負擔。

    • 發音: Jae (ㄗㄞ) + hwal (ㄏㄨㄚ ㄨ ㄌ) + yong (ㄩㄥ), “hwal” 的 “a” 要發得像 “ㄚ” 和 “ㄨㄚ” 之間的音。

    • 用法: 可以用來表示回收紙張、塑膠、玻璃等等。

    • 例句:

      • 재활용 가능한 쓰레기는 분리수거해요.” ( Jaehwallyong ga-neung-han sseu-re-gi-neun bunjlli ssugeo-hae-yo.)
        • 中文翻譯:「可以回收利用的垃圾要進行垃圾分類。」
      • 재활용 센터에 폐지를 가져다 줬어요.” ( Jaehwallyong sen-teo-e pye-ji-reul ga-jyeo-da jwoss-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「我把廢紙拿去回收中心了。」
      • 재활용을 통해 자원을 아낄 수 있어요.” ( Jaehwallyong eul tong-hae ja-won-eul a-kkil su iss-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「透過回收利用可以節省資源。」
    • 更深入的解釋: 除了將廢棄物回收利用,我們也可以購買使用回收材料製成的產品,支持回收產業的發展。

8. 保護森林,綠色地球! (숲 보호 – Sup Boho)

  • 숲 보호 (Sup Boho) 的意思是「森林保護」。森林是地球之肺,可以吸收二氧化碳,釋放氧氣,對維持生態平衡非常重要。

    • 發音: Sup (ㄙㄨ ㄆ) + Bo (ㄅㄛ) + ho (ㄏㄛ)。

    • 用法: 可以用來表示植樹造林、保護原始森林、減少森林砍伐等等。

    • 例句:

      • 숲 보호는 지구 온난화를 막는 데 중요해요.” ( Sup boho neun ji-gu on-nan-hwa-reul mak-neun de jung-yo-hae-yo.)
        • 中文翻譯:「森林保護對於阻止地球暖化很重要。」
      • 숲 보호 활동에 참여하고 싶어요.” ( Sup boho hwal-dong-e cham-yeo-ha-go sip-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「我想參加森林保護的活動。」
      • 숲 보호를 위해 나무를 심어요.” ( Sup boho reul wi-hae na-mu-reul sim-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「為了森林保護,我們種植樹木。」
    • 更深入的解釋: 我們可以透過購買有森林認證的產品,支持永續林業,或是參與植樹活動,為森林保護盡一份心力。

9. 減少碳足跡,綠色消費! (탄소 발자국 줄이기 – Tanseo Baljaguk Jurigi)

  • 탄소 발자국 줄이기 (Tanseo Baljaguk Jurigi) 的意思是「減少碳足跡」。碳足跡是指我們在日常生活中所排放的溫室氣體總量。減少碳足跡可以減緩地球暖化。

    • 發音: Tan (ㄊㄢ) + seo (ㄙㄛ) + Bal (ㄅㄚ ㄨ ㄌ) + ja (ㄗㄚ) + guk (ㄍㄨ ㄎ) + Ju (ㄐㄩ) + ri (ㄖㄧ) + gi (ㄍㄧ)。

    • 用法: 可以用來表示搭乘大眾運輸工具、減少肉食、購買在地食材等等。

    • 例句:

      • 탄소 발자국 줄이기를 위해 대중교통을 이용해요.” ( Tanseo baljaguk jurigi reul wi-hae dae-jung-gyo-tong-eul i-yong-hae-yo.)
        • 中文翻譯:「為了減少碳足跡,我搭乘大眾運輸工具。」
      • 탄소 발자국 줄이기는 우리의 미래를 위한 노력이에요.” ( Tanseo baljaguk jurigi neun u-ri-ui mi-rae-reul wi-han no-ryeok-i-e-yo.)
        • 中文翻譯:「減少碳足跡是為了我們的未來所做的努力。」
      • 탄소 발자국 줄이기 캠페인에 참여하세요.” ( Tanseo baljaguk jurigi kaem-pei-in-e cham-yeo-ha-se-yo.)
        • 中文翻譯:「請參與減少碳足跡的活動。」
    • 更深入的解釋: 我們可以透過計算自己的碳足跡,了解自己在哪些方面可以做得更好,並採取相應的行動。

10. 生態旅遊,愛護自然! (생태 관광 – Saengtae Gwanggwang)

  • 생태 관광 (Saengtae Gwanggwang) 的意思是「生態旅遊」。生態旅遊是一種負責任的旅遊方式,旨在保護自然環境和當地文化,同時為當地社區帶來經濟效益。

    • 發音: Saeng (ㄙㄥ) + tae (ㄊㄟ) + Gwan (ㄍㄨㄢ) + gwang (ㄍㄨㄤ)。

    • 用法: 可以用來表示參加生態導覽、選擇對環境友善的住宿等等。

    • 例句:

      • 생태 관광을 통해 자연의 아름다움을 느껴 보세요.” ( Saengtae gwanggwang eul tong-hae ja-yeon-ui a-reum-da-um-eul neu-껴 bo-se-yo.)
        • 中文翻譯:「透過生態旅遊感受大自然的美麗吧。」
      • 생태 관광은 환경 보호에 도움이 돼요.” ( Saengtae gwanggwang eun hwan-gyeong boho-e do-um-i dwae-yo.)
        • 中文翻譯:「生態旅遊對環境保護有幫助。」
      • 생태 관광 상품을 찾아보고 있어요.” ( Saengtae gwanggwang sang-pum-eul chaj-a-bo-go iss-eo-yo.)
        • 中文翻譯:「我正在尋找生態旅遊的產品。」
    • 更深入的解釋: 在進行生態旅遊時,我們應該尊重當地文化,不留下垃圾,不干擾野生動物,並支持當地的經濟發展。

讓我們一起用韓語,讓愛地球的心意傳出去!

這些只是一些簡單的韓語環保用語,希望可以幫助你更深入地了解韓國的環保文化,也讓你在與韓國朋友交流時,可以更自然地表達你對環境的關懷。記住,每一個小小的行動,都能為地球帶來正面的影響。讓我們一起努力,成為愛地球的歐巴/歐膩吧!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡