今天開始學韓文

韓劇歐膩上身!飯店入住韓語輕鬆聊,讓你像在自家客廳一樣舒適!

韓劇歐膩上身!飯店入住韓語輕鬆聊,讓你像在自家客廳一樣舒適!

想用韓語check in飯店?別怕!這篇讓你從容應對,就像跟朋友聊天一樣自然!


想像一下,你終於抵達心儀的韓國飯店,準備享受期待已久的假期。不想只會說 “Annyeonghaseyo” (안녕하세요) 和 “Kamsahamnida” (감사합니다) 吧? 這篇文章就是要讓你用更道地的韓語,像個韓國人一樣,輕鬆優雅地完成飯店入住手續,讓你的旅行體驗更上一層樓!

首先,我們先從最基本的問候開始,讓對方感受到你的友善。

1. 問候與打招呼

  • 안녕하세요 (Annyeonghaseyo) - 你好 (最常見的問候語,適用於各種場合)

    • 用法: 不管是早上、中午還是晚上,都可以使用這個萬用的問候語。
    • 例句:
      • 안녕하세요. 체크인 하려고 합니다. (Annyeonghaseyo. Chekeuin haryeogo hamnida.) - 你好,我想要辦理入住。
      • 안녕하세요! 오늘 날씨가 정말 좋네요. (Annyeonghaseyo! Oneul nalssiga jeongmal jonneyo.) - 你好!今天天氣真好。
  • 어서 오세요 (Eoseo oseyo) - 歡迎光臨 (通常飯店人員會對客人說)

    • 用法: 這是飯店人員迎接客人的標準用語,聽到這句話,可以微笑回應。
    • 例句: (飯店人員說) 어서 오세요! 무엇을 도와드릴까요? (Eoseo oseyo! Mueoseul dowadeurilkkayo?) - 歡迎光臨!有什麼需要幫忙的嗎?

2. 表明來意 (我要辦理入住)

  • 체크인 하려고 합니다 (Chekeuin haryeogo hamnida) - 我想要辦理入住。

    • 用法: 這是最直接也最常用的說法,非常適合用在飯店櫃檯。
    • 例句:
      • 안녕하세요. 체크인 하려고 합니다. 예약은 김민지 이름으로 했어요. (Annyeonghaseyo. Chekeuin haryeogo hamnida. Yeyageun Kim Minji ireumeuro haesseoyo.) - 你好,我想要辦理入住。預約是用金敏智的名字。

3. 告知預約姓名

  • 예약은 [姓名] 이름으로 했어요 (Yeyageun [姓名] ireumeuro haesseoyo) - 預約是用 [姓名] 的名字。

    • 用法: 告訴飯店人員你的預約姓名,讓他們快速找到你的訂房資訊。
    • 例句:
      • 예약은 Park Seo Joon 이름으로 했어요. (Yeyageun Park Seo Joon ireumeuro haesseoyo.) - 預約是用朴敘俊的名字。

4. 確認訂房資訊

飯店人員可能會問你一些關於訂房的資訊,以下是一些常見的問題:

  • 성함이 어떻게 되세요? (Seonghami eotteoke doeseyo?) - 請問你的名字是?

    • 回答: 제 이름은 [姓名]입니다 (Je ireumeun [姓名]imnida) - 我的名字是 [姓名]。
    • 例句: 제 이름은 Lee Ji Eun입니다. (Je ireumeun Lee Ji Eunimnida.) - 我的名字是李知恩。
  • 며칠 동안 묵으실 건가요? (Myeochil dongan mukeusil geongayo?) - 你要住幾天呢?

    • 回答: [天數]박 [天數]일 묵을 거예요 ([天數]bak [天數]il mukeul geoyeyo) - 我要住 [天數] 天。
    • 例句: 2박 3일 묵을 거예요. (2bak 3il mukeul geoyeyo.) - 我要住兩天三夜。
  • 어떤 방으로 예약하셨어요? (Eotteon bangeuro yeyakhasyeosseoyo?) - 你預約的是什麼房型?

    • 回答: [房型]으로 예약했어요 ([房型]euro yeyakhaesseoyo) - 我預約的是 [房型]。
    • 例句: 디럭스 룸으로 예약했어요. (Dilleokseu rumeuro yeyakhaesseoyo.) - 我預約的是豪華房。

5. 詢問相關事項

入住時,你可能會想詢問一些關於飯店設施、早餐時間等等的問題。

  • 와이파이 비밀번호가 뭐예요? (Waipa-i bimilbeonhoga mwoyeyo?) - Wifi 密碼是什麼?

    • 用法: 網路對現代人來說非常重要,所以這個問題絕對是必問的。
    • 例句: 와이파이 비밀번호가 뭐예요? 방에서 사용 가능해요? (Waipa-i bimilbeonhoga mwoyeyo? Bangeseo sayong ganeunghaeyo?) - Wifi 密碼是什麼?房間裡可以使用嗎?
  • 조식은 몇 시부터 몇 시까지예요? (Josikeun myeot si buteo myeot si kkajiyeyo?) - 早餐是幾點到幾點?

    • 用法: 掌握早餐時間,才能好好享受飯店的美味早餐。
    • 例句: 조식은 몇 시부터 몇 시까지예요? 어디에서 먹을 수 있어요? (Josikeun myeot si buteo myeot si kkajiyeyo? Eodieseo meogeul su isseoyo?) - 早餐是幾點到幾點?可以在哪裡吃?
  • 짐을 맡길 수 있을까요? (Jimeul matgil su isseulkkayo?) - 可以寄放行李嗎?

    • 用法: 如果你想先去逛街,不想帶著行李,可以詢問是否能寄放行李。
    • 例句: 짐을 맡길 수 있을까요? 체크아웃 후에 찾으러 올게요. (Jimeul matgil su isseulkkayo? Chekeu aut hue chajeureo olgeyo.) - 可以寄放行李嗎?我退房後會來拿。
  • 근처에 맛있는 식당이 있나요? (Geuncheoe masinneun sikdangi innayo?) - 附近有好吃的餐廳嗎?

    • 用法: 詢問當地美食,讓飯店人員推薦你隱藏版的好餐廳。
    • 例句: 근처에 맛있는 식당이 있나요? 한국 음식을 먹고 싶어요. (Geuncheoe masinneun sikdangi innayo? Hangugeum sigeul meokgo sipeoyo.) - 附近有好吃的餐廳嗎?我想吃韓國料理。
  • 방에 문제가 생기면 어디로 연락해야 해요? (Bange munjega saenggimyeon eodiro yeollakhaya haeyo?) - 如果房間有問題,要聯絡哪裡?

    • 用法: 先問清楚聯絡方式,才能在遇到問題時及時解決。
    • 例句: 방에 문제가 생기면 어디로 연락해야 해요? 전화번호가 뭐예요? (Bange munjega saenggimyeon eodiro yeollakhaya haeyo? Jeonhwabeonhoga mwoyeyo?) - 如果房間有問題,要聯絡哪裡?電話號碼是什麼?

6. 禮貌的回應

  • 감사합니다 (Kamsahamnida) - 謝謝

    • 用法: 辦理完入住手續,記得要跟飯店人員說聲謝謝,展現你的禮貌。
    • 例句: 감사합니다. 좋은 하루 보내세요. (Kamsahamnida. Joeun haru bonaeseyo.) - 謝謝,祝你有美好的一天。
  • 수고하세요 (Sugohaseyo) - 辛苦了

    • 用法: 對於正在工作的人,可以說這句話表達你的感謝與關懷。
    • 例句: 수고하세요! 덕분에 좋은 여행이 될 것 같아요. (Sugohaseyo! Deokbune joeun yeohaengi doel geot gatayo.) - 辛苦了!託你的福,感覺會是個美好的旅行。

額外加分小語:

  • 혹시 (Hoksi) - 請問/ 혹시 (Hoksi)

    • 用法: 在提出要求或詢問時,加上 “혹시”,語氣會更委婉有禮貌。
    • 例句: 혹시 더 높은 층 방으로 바꿀 수 있을까요? (Hoksi deo nopeun cheung bangeuro bakkul su isseulkkayo?) - 請問可以換到更高樓層的房間嗎?
    • 解釋: “혹시” 在韓語中帶有 “或許”、”可能” 的意思,用在請求或詢問時,能降低語氣的強硬程度,讓對方覺得你不是在命令,而是帶著商量的態度。
  • 좀 (Jom) - 一點/좀 (Jom)

    • 用法: 想要表達 “稍微”、”一點” 的意思時,可以使用 “좀”。
    • 例句: 방이 좀 추워요. (Bangi jom chuwoyo.) - 房間有點冷。
    • 解釋: “좀” 可以用來修飾形容詞或動詞,表達程度上的輕微或少量。

情境對話範例:

(你走到飯店櫃檯)

你: 안녕하세요. 체크인 하려고 합니다. 예약은 Chen Yi-ting 이름으로 했어요. (Annyeonghaseyo. Chekeuin haryeogo hamnida. Yeyageun Chen Yi-ting ireumeuro haesseoyo.) - 你好,我想要辦理入住。預約是用陳怡婷的名字。

(飯店人員): 안녕하세요! 성함이 Chen Yi-ting 씨 맞으세요? (Annyeonghaseyo! Seonghami Chen Yi-ting ssi majeuseyo?) - 你好!請問是陳怡婷小姐嗎?

你: 네, 맞아요. (Ne, majayo.) - 是的,沒錯。

(飯店人員): 2박 3일 디럭스 룸으로 예약하셨습니다. 맞으시죠? (2bak 3il dilleokseu rumeuro yeyakhasyeotseumnida. Majeusijyo?) - 您預訂了兩天三夜的豪華房,沒錯吧?

你: 네, 맞아요. 혹시 높은 층 방으로 부탁드려도 될까요? (Ne, majayo. Hoksi nopeun cheung bangeuro butakdeuryeodo doelkkayo?) - 是的,沒錯。請問可以麻煩安排高樓層的房間嗎?

(飯店人員): 잠시만 기다려 주세요. 네, 15층 방으로 준비해 드리겠습니다. (Jamsiman gidaryeo juseyo. Ne, 15cheung bangeuro junbihae deurigetseumnida.) - 請稍等一下。好的,為您準備15樓的房間。

你: 감사합니다! 와이파이 비밀번호가 뭐예요? (Kamsahamnida! Waipa-i bimilbeonhoga mwoyeyo?) - 謝謝!請問 Wifi 密碼是什麼?

(飯店人員): 와이파이 비밀번호는 ABC123 입니다. (Waipa-i bimilbeonhoneun ABC123 imnida.) - Wifi 密碼是 ABC123。

你: 감사합니다. 수고하세요! (Kamsahamnida. Sugohaseyo!) - 謝謝,辛苦了!

(飯店人員): 즐거운 여행 되세요! (Jeulgeoun yeohaeng doeseyo!) - 祝您旅途愉快!

掌握了這些實用對話,你就可以像個韓劇歐膩一樣,輕鬆自在地用韓語辦理飯店入住手續,享受更道地、更深入的韓國旅行體驗!記住,即使說錯了,也不要害怕,韓國人通常都很友善,會盡力理解你的意思。拿出你的勇氣,盡情享受你的韓國之旅吧!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-08-20 要更新請點這裡