今天開始學韓文

韓語入住退房一次搞定:民宿老闆娘私藏暖心攻略

這篇文章要教你用最道地的台灣用語,輕鬆學會入住和退房時的韓語會話,讓你像在自己家一樣自在!

去韓國玩,住飯店或民宿,最怕語言不通卡關了!別擔心,今天就來教大家幾句實用的韓語入住和退房會話,讓你在異鄉也能像回到家一樣輕鬆自在!想像一下,踏進溫馨的韓屋民宿,親切的老闆娘用溫暖的笑容迎接你,那種感覺是不是超棒的?準備好了嗎?我們開始囉!

入住篇:像朋友一樣打聲招呼!

首先,讓我們從最基本的招呼語開始。就像我們到朋友家拜訪,總要先打聲招呼嘛!

  • 안녕하세요 (annyeonghaseyo) - 你好!

    • 發音: an-nyeong-ha-se-yo
    • 用法: 這是最常見的韓語問候語,不論對象是誰,都可以使用。就像我們說「哈囉」、「早安」、「午安」、「晚安」一樣,非常萬用!
    • 例句: 안녕하세요! 오늘 예약했어요. (annyeonghaseyo! oneul yeyakesseoyo.) - 你好!我今天有預約。
    • 解釋: “오늘 (oneul)” 是「今天」的意思,”예약했어요 (yeyakesseoyo)” 是「預約了」的意思。

報上你的大名:我是誰,來自哪裡!

接下來,就是要告訴對方你是誰,以及你來自哪裡,讓對方更了解你。

  • [你的名字]입니다 ([Your Name] imnida) - 我是[你的名字]。

    • 發音: [Your Name] im-ni-da
    • 用法: 這是非常正式的自我介紹方式,通常用於初次見面。就像我們說「我是[你的名字]」一樣。
    • 例句: 김민수입니다 (Kim Min-soo imnida) - 我是金敏秀。
    • 解釋: 只需要把 “[你的名字]” 換成你的名字就可以了。
  • [國家]에서 왔습니다 ([Country] eseo wasseumnida) - 我從[國家]來的。

    • 發音: [Country] e-seo wa-sseum-ni-da
    • 用法: 這是告訴對方你來自哪裡的句子。就像我們說「我從[國家]來」一樣。
    • 例句: 대만에서 왔습니다 (Daeman eseo wasseumnida) - 我從台灣來的。
    • 解釋: “[國家]” 可以換成任何國家,例如美國(미국, Miguk)、日本(일본, Ilbon)等等。

確認訂房資訊:再三確認,避免出錯!

確認訂房資訊非常重要,可以避免不必要的誤會,確保你順利入住。

  • 예약 확인 부탁드립니다 (yeyak hwagin butakdeurimnida) - 請幫我確認預約。

    • 發音: ye-yak hwa-gin bu-tak-deu-rim-ni-da
    • 用法: 這是請求對方確認預約的禮貌用語。就像我們說「請幫我確認預約」一樣。
    • 例句: 안녕하세요, 예약 확인 부탁드립니다. 이름은 [你的名字]입니다. (annyeonghaseyo, yeyak hwagin butakdeurimnida. ireumeun [Your Name] imnida.) - 你好,請幫我確認預約。我的名字是[你的名字]。
    • 解釋: “이름 (ireum)” 是「名字」的意思。
  • [房型]으로 예약했어요 ([Room Type] euro yeyakesseoyo) - 我預約了[房型]。

    • 發音: [Room Type] eu-ro ye-yak-hae-sseo-yo
    • 用法: 這是告訴對方你預約的房型。就像我們說「我預約了[房型]」一樣。
    • 例句: 더블룸으로 예약했어요 (deobeul-lumeuro yeyakesseoyo) - 我預約了雙人房。
    • 解釋: “[房型]” 可以換成任何房型,例如單人房(싱글룸, singgeul-lum)、家庭房(가족룸, gajok-lum)等等。
  • 몇 박 며칠이에요? (myeot bak myeochilieyo?) - 請問要住幾天幾夜?

    • 發音: myeot bak myeo-chil-i-e-yo?
    • 用法: 這是對方可能會問你的問題,詢問你要住幾天幾夜。就像我們說「請問要住幾天幾夜?」一樣。
    • 例句: 2박 3일이에요 (i bak samil-i-e-yo) - 兩天三夜。
    • 解釋: “박 (bak)” 是「夜」的意思,”일 (il)” 是「天」的意思。

了解入住須知:問清楚,才不會踩雷!

入住前,一定要問清楚入住須知,避免不必要的麻煩。

  • 체크인 시간은 언제예요? (chekeu-in siganeun eonjeyeyo?) - 請問入住時間是幾點?

    • 發音: che-keu-in si-ga-neun eon-je-ye-yo?
    • 用法: 這是詢問入住時間的句子。就像我們說「請問入住時間是幾點?」一樣。
    • 例句: 체크인 시간은 오후 3시입니다 (chekeu-in siganeun ohu 3si-imnida) - 入住時間是下午三點。
    • 解釋: “오후 (ohu)” 是「下午」的意思,”시 (si)” 是「點」的意思。
  • 와이파이 비밀번호가 뭐예요? (wai-pai bimilbeonhoga mwoyeyo?) - 請問Wifi密碼是多少?

    • 發音: wai-pai bi-mil-beon-ho-ga mwo-ye-yo?
    • 用法: 這是詢問Wifi密碼的句子。就像我們說「請問Wifi密碼是多少?」一樣。
    • 例句: 와이파이 비밀번호는 12345678입니다 (wai-pai bimilbeonhoneun 12345678-imnida) - Wifi密碼是12345678。
    • 解釋: “비밀번호 (bimilbeonho)” 是「密碼」的意思。
  • 조식은 어디에서 먹을 수 있어요? (josigeun eodieseo meogeul su isseoyo?) - 請問早餐在哪裡吃?

    • 發音: jo-si-geun eo-di-e-seo meo-geul su i-sseo-yo?
    • 用法: 這是詢問早餐在哪裡吃的句子。就像我們說「請問早餐在哪裡吃?」一樣。
    • 例句: 조식은 1층 식당에서 먹을 수 있습니다 (josigeun 1cheung sikdang-eseo meogeul su isseumnida) - 早餐可以在一樓餐廳吃。
    • 解釋: “층 (cheung)” 是「樓」的意思,”식당 (sikdang)” 是「餐廳」的意思。

退房篇:說聲謝謝,留下好印象!

退房時,除了辦理手續,別忘了說聲謝謝,留下好印象。

  • 체크아웃 하겠습니다 (chekeu-aut hagetseumnida) - 我要退房。

    • 發音: che-keu-aut ha-get-seum-ni-da
    • 用法: 這是告訴對方你要退房的句子。就像我們說「我要退房」一樣。
    • 例句: 안녕하세요, 체크아웃 하겠습니다. 방 번호는 302호입니다. (annyeonghaseyo, chekeu-aut hagetseumnida. bang beonhoneun 302ho-imnida.) - 你好,我要退房。房間號碼是302號。
    • 解釋: “방 번호 (bang beonho)” 是「房間號碼」的意思,”호 (ho)” 是「號」的意思。
  • 짐을 맡아 주실 수 있나요? (jimeul mat-a jusil su innayo?) - 可以幫我保管行李嗎?

    • 發音: ji-meul mat-a ju-sil su i-nna-yo?
    • 用法: 這是請求對方幫你保管行李的句子。就像我們說「可以幫我保管行李嗎?」一樣。
    • 例句: 오후에 다시 찾으러 오겠습니다. (ohue dasi chajeureo ogetseumnida.) - 下午我會再來拿。
    • 解釋: “짐 (jim)” 是「行李」的意思, “다시 (dasi)” 是「再次」的意思, “찾으러 오다 (chajeureo oda)” 是「來拿」的意思。
  • 감사합니다 (gamsahamnida) - 謝謝。

    • 發音: gam-sa-ham-ni-da
    • 用法: 這是表達感謝的句子。就像我們說「謝謝」一樣。
    • 例句: 덕분에 편안하게 잘 쉬었습니다. 감사합니다! (deokbune pyeonanage jal swieotseumnida. gamsahamnida!) - 托您的福,我好好地休息了。謝謝!
    • 解釋: “덕분에 (deokbune)” 是「托…的福」的意思,”편안하게 (pyeonanage)” 是「舒適地」的意思,”쉬다 (swida)” 是「休息」的意思。

其他實用會話:應付各種狀況!

除了入住和退房的基本會話,以下是一些在旅館可能會用到的其他實用會話。

  • 수건 더 주실 수 있나요? (sugeon deo jusil su innayo?) - 可以再給我一些毛巾嗎?

    • 發音: su-geon deo ju-sil su i-nna-yo?
    • 用法: 這是請求對方再給你一些毛巾的句子。就像我們說「可以再給我一些毛巾嗎?」一樣。
    • 解釋: “수건 (sugeon)” 是「毛巾」的意思,”더 (deo)” 是「再、更」的意思。
  • 방을 바꿔 주실 수 있나요? (bangeul bakkwo jusil su innayo?) - 可以幫我換房間嗎?

    • 發音: bang-eul ba-kkwo ju-sil su i-nna-yo?
    • 用法: 這是請求對方幫你換房間的句子。就像我們說「可以幫我換房間嗎?」一樣。
    • 解釋: “방 (bang)” 是「房間」的意思,”바꾸다 (bakkuda)” 是「換」的意思。
  • 에어컨이 안 돼요 (eeokeoni an dwaeyo) - 冷氣壞掉了。

    • 發音: e-eo-keo-ni an dwae-yo
    • 用法: 這是告訴對方冷氣壞掉的句子。就像我們說「冷氣壞掉了」一樣。
    • 解釋: “에어컨 (eeokeon)” 是「冷氣」的意思,”안 되다 (an doeda)” 是「不行、壞掉」的意思。
  • 한국어를 잘 못해요 (hangugeoreul jal mothaeyo) - 我不太會說韓語。

    • 發音: han-gu-geo-reul jal mot-hae-yo
    • 用法: 這是告訴對方你不太會說韓語的句子。就像我們說「我不太會說韓語」一樣。
    • 解釋: “한국어 (hangugeo)” 是「韓語」的意思,”잘 못하다 (jal mothada)” 是「不太會」的意思。
  • 천천히 말씀해 주세요 (cheoncheonhi malsseumhae juseyo) - 請慢慢說。

    • 發音: cheon-cheon-hi mal-sseum-hae ju-se-yo
    • 用法: 這是請對方慢慢說的句子。就像我們說「請慢慢說」一樣。
    • 解釋: “천천히 (cheoncheonhi)” 是「慢慢地」的意思,”말씀하다 (malsseumhada)” 是「說」的敬語。

暖心小提醒:讓旅途更順利!

記住,微笑和肢體語言是最好的溝通方式!即使語言不通,友善的態度也能幫助你解決問題。此外,事先準備好翻譯App或翻譯筆,也能讓你溝通更順暢。最重要的是,保持開放的心態,享受旅途中的每一個驚喜!

希望這篇文章對你有所幫助,祝你在韓國有個愉快的旅程!


 
 請點這裡繼續看更多內容
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容
 
 請點這裡繼續看更多內容

 最後更新時間 2025-10-03 要更新請點這裡